![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
ג'ורדי? |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
"ג'ורדן", ובעברית, "יורדן" (ואם ממש נתעקש: הנהר (?) שיורד מדן (עד לים המלח). | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
האם הירמוך יורד מהמוך והירקון יורד מהקון? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אני מנחש שה''ירדן'' נגזר מ''ירד'' ונוספה לו האות נון מטעמי נוחות ההגיה, לפני שנחל דן קיבל את שמו משבט דן שהיגר לשם מדרום הארץ. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
נראה שכל השפות הזרות משתמשות בשם שמתבסס על "יורדניס" היווני. לא בדקתי בדיוק מה המקור לשיבוש. נראה שהירמוך נקרא בשפות זרות "ירמוק", בהתבסס על "ירמוכּ" הערבי. שוב - מבדיקה שטחית. הירקון זכה לשלל שמות. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
הרבה פעמים קמץ בעברית מתועתק לתנועת O (כמו בהגיה אשכנזית) | ![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |