![]() |
2208 |
![]() |
|||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
המאמר המלא | ![]() |
פרסומים אחרונים במדור "תרבות והיסטוריה"
|
הצג את כל התגובות | הסתר את כל התגובות |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
בוא נקווה שהמחתרת האירית לא תבצע את זממה, שהרי שלום ווסטפליה נמוג לו. 1 אם כי לא ברכבת. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
''אגאר, בעל האינטליגנציה הטבעית (שבחלקה הייתה תוצר של החינוך המוקפד שקיבל בצעירותו), היה רהוט ומשכנע''... | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
סיפור שגם מוכיח מה שכל אינספקטור פיקח יודע: כמעט ללא יוצא מהכלל, כל פשע שמתוכנן ומתבצע ע"י יותר מאדם בודד, סופו להתגלות בצורה זו או אחרת. במקרים קשים לפיצוח כל מה שהמשטרה צריכה זה אורך רוח ולסמוך על יצר הבוגדנות הישן והטוב... |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אלא אם הפחד מפני מה שהארגון יעשה לך הוא גדול מהפחד ממה שהמשטרה תעשה לך. עובדה שמבצעים של ארגוני ביון (מוסד, CIA וכו'), לרוב אינם מתגלים למרות שמעורבים בהם אנשים רבים ולמרות שהם בד"כ פליליים. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
בהתייחסות ל'פחד', זה נכון במקרים מסויימים אבל קחי בחשבון שדברים משתנים לאורך זמן. מעבר לכך, אל תשכחי שהאופי האנושי גורם לרגשות שליליים כמו נקמה לגבור על שיקולי פחד. בהתייחסות לארגוני ביון, את מערבת כאן מין שאינו במינו. אבל גם אם נתייחס לפעולות על רקע אידיאולוגי או פעולות של ארגוני ביון, גם אם את לא מודעת לפרטים אין זה מן ההכרח שמי שצריך לדעת לא יודע. בכל מקרה, אני התייחסתי לפעילות הפלילית הקלאסית. לא טענתי שהמשטרה תוכל לפצח כל פשע אשר בוצע ע''י יותר מאדם אחד. טענתי כי הנסיון מוכיח שכמעט בכל מקרה בו בוצע פשע ע''י יותר מאדם אחד, האמת יוצאת לאור בסופו של דבר, גם אם סופו של דבר הוא לאחר חמישים שנה. אם יש משהו שהמשטרה לא אוהבת הרי זה 'זאב בודד' ששומר את מעשיו לעצמו. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
זו טענה מעט בעייתית מבחינה לוגית, שכן אם אדם בודד מסוגל לבצע פשע ולא להתגלות, הרי שאין דבר הימנע את האפשרות כי לאותו פשע יהיו שותפים אנשים נוספים, אשר יהיו זהים - מבחינת אמונתם ודעתם - ליוזם הפשע. מבחינה מעט אחרת - לפשע ניתן להתייחס כאוסף פשעים קטנים, אשר על כל אחד מהם אחראי אדם אחד. מאחר ואדם המבצע פשע לבדו מסוגל לא להתגלות - הרי שגם הפשע הכולל עלול לזכות לאותו גורל. במציאות, כמובן, הדבר מעט שונה, שכן קיימים הבדלים פסיכולוגיים בין יוזם הפשע לבין המשתתפים בו. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אם הפשע לא פוצח, איך ידע האינספקטור הפיקח כמה שותפים תכננו אותו? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
קיבל אגאר?? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
הקורא "פילפילון" הביא לידיעתנו כי מרבית הטקסט שפורסם במאמר אינו אלא תרגום של מאמר מאת ויליאם אואן גאי, שפורסם במקור בכתב-העת BTP Journal. פרטים נוספים, כמו גם קישור לטקסט המקורי, ניתן למצוא בגוף המאמר. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מעניין לראות כי כתרגום, הטקסט אינו נאמן למקור. לדוגמא, ראו את המשפט התמוה שצוטט בתגובה 273888: "אגאר, בעל האינטליגנציה הטבעית (שבחלקה הייתה תוצר של החינוך המוקפד שקיבל בצעירותו), היה רהוט ומשכנע" ומה המקור? "AGAR, [...] of considerable intelligence and education, gave his evidence clearly and most convincingly." נראה שהמחבר ניסה להוסיף נופך למשפט, אך תמהני אם טרח לבדוק את העובדות שהמציא – אולי אותו "חינוך מוקפד בצעירותו" של אגאר הוא בעצם קריאת ספרים מרובה בערוב ימיו? שלא לדבר על הסתירה המטופשת באשר ל-"אינטליגנציה הטבעית", אשר אינה במקור.אז מדובר בפלגיאריזם מסלף, נטול קרדיט וללא רשות, ועוד ממשטרת בריטניה? אכן "קלאסיקה קרימינולוגית" איילית. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
the added definition to "carpet bag" , as a bag used to carry carpets was really silly. carpet bags are bags made from carpet cloth, heavy and durable. same as mary poppins' bag (now available again on DVD!)
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אכן נעשה פה משהו לא יפה אך לא היה זה מן הראוי לפרסם זאת ברבים. הרי אומרים ''המלבין פני חברו ברבים...'' אני כבר לא יודעת מי צודק ומי לא צודק פה | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
המחבר/מתרגם, מששלח את דבריו לפרסום על במה ציבורית, העמיד עצמו לבחינת הבריות. תקוותו היתה לדובשן, אך משעשה את שעשה ראוי הוא גם לעוקצן. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
למה אתם לא מדפיסים את התגובה שלי לתגובות? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
שלום אפרת, אנא צרי קשר עם העורכים בכתובת המופיעה בתחתית העמוד. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
ואומרים גם ''למלשינים לא תהיה תקווה'' | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אני שמח לראות שהבעיה נפתרה. אני מקווה שהיה מדובר באי הבנה. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מייקל קרייטון כתב ספר - וביים בעצמו את הסרט לפיו - בשם The Great Train Robbery, שמתאר את הפרשה. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
כמי שאוסף חומר רב באנגלית לצורך כתיבתו ועיסוקו, וכמי שנהנה ממאמריו של אורי מזה מספר שנים, ללא יוצא מן הכלל, אני חייב להעיד שאין שום סיבה שבעולם, למי שמבצע תחקירים בנושאים עולמיים, שלא לעשות שימוש במקור המכיל חומר רב בנושא מסויים. אין גם שום יכולת לפרט את כל המקורות בהם נמצא חומר המקור, משום שמדובר לעיתים לא רק בעשרות אלא גם במאה ויותר אתרים, על אחת כמה וכמה כשמדובר בנושא מתוקשר כל כך. אפרופו נושא מתוקשר וללא כל קשר, גדולתו של אורי היא דווקא במציאת הנושאים שאיש אינו יודע על קיומם או על פרטיהם, נושאים מוזרים ובלתי רגילים כל כך עד שעצם הצגתם, לעיתים, גורמת השתאות ואי-אמונה. נושא נוסף הוא הטקסט המועבר - כשמישהו אוסף חומר ממקורות רבים ונתקל באינספור הפניות וציטוטים לאותו הנושא, ייתכן מאד שחלק מהם יטענו דבר מסוים, חלקם בדבר דומה אך בתוספת/החסרת/שינוי פרט כזה ואחרים, וחלקם עשויים לטעון אפילו דבר הפוך או שונה בתכלית. על התחקירן מוטלת החובה לנסות ולהעריך מה מהמקורות נראה הגיוני או מיידע יותר, וכיצד, אם בכלל, לשלב את המידע המוצג בכולם. ולמה הקלדתי את כל המגילה הארוכה הזו? כדי להזכיר שכשאנחנו באים ומנסים להעביר ביקורת (אם לא לומר לשפוט) מאמר שאנחנו תופסים כתרגום עלינו לזכור שאנחנו רואים רק חלק מהנושא. אם מדובר בתרגום, הרי שהוא צריך להיות מדוייק. במקרה של אורי זה לא נראה בדיוק כך. מאד לא נעימה לי לקריאה, אופן הצגת הדברים כברורים מאליו בכותרת הדף הזה, ואפילו פחות מכך התגובות שפורסמו כאן לאחר מכן. לכותב כמו אורי קציר מגיע הרבה יותר מזה. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
למה, אורי הכחיש שהוא לקח טקסט, תרגם אותו ופרסם אותו כשלו? זה בדיוק גניבה ספרותית. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
dear ziv, please take the time to read the original and compare it to the translated text,
this is not research, collected from several sources and properly cited. this is what appears to be intellectual dishonesty. translating an ENTIRE article without mentioning the source, letting the headline read "By Ori Katzir". as academics and researchers, some of us are all too aware of the realities of plagiarism. and about what Ori Katzir deserves, i really think i shouldn't comment. hoewever, we as readers certainly deserve more, and anyone who publishes deserves their "work" to be criticised. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
האם שימוש ביצירות של כותבים בלי לתת להם קרדיט הוא קביל באמנת הפוסט מודרנית המודרנית ? דיון על כך ראו : אנציקלופדיה תרמיקה שיעתוק פוסטמודרניסטי או פלגיאט טרמינאלי? |
![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | ![]() |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |