|
||||
|
||||
מלבד התנ''ך וסופרים מתורגמים כעוז, שליו ויהושע, הספרות העברית אינה בת מעמד בינלאומי (וזה כולל את עגנון, למרות שזכה בפרס נובל) ולכן אינה נלמדת מחוץ לישראל. כמובן שתכנית הלימודים בישראל צריכה לתת דגש מסוים על הספרות המקומית אבל לא על חשבון הספרות הכללית. רצוי להכיר עוד מחזות של שקספיר גם על חשבון טשרניחובסקי או את בלזק ודוסטויבסקי על חשבון רחל ואצ''ג. |
|
||||
|
||||
אני מתאר לי שגם לספרות הפינית אין מעמד בינלאומי חזק, ובטח לומדים בפינלנד ספרות פינית. שלא לדבר על זה שיש לנו גוף טקסטים עבה במיוחד בן 2500 שנה לפחות, מה שיש למעט תרבויות אחרות. אני לא מבין את השיקול שגורם לך להעדיף עוד שייקספיר ודוסטוייבסקי על חשבון טשרניחובסקי וביאליק. נניח שהיית רוצה לחשוף את התלמיד לתרבויות שונות, אם כך היית צריך ללמד אותו גם משהו מהמזרח- אולי שירת הייקו, כדי לא להכנס לעבודה זרה. |
|
||||
|
||||
זה לא רק חשיפה לתרבויות אחרות אלא חשיפה למיטב התרבותי העולמי שלפחות במקומותינו, מה לעשות, הוא מערבי גרידא. תלמיד שעבורו השמות הגדולים הם יותר מקוריוז מפתח ראיית עולם רחבה יותר ופחות אתנוצנטרית אבל זה כמובן לא ממש רצוי לבנט ודומיו. |
|
||||
|
||||
"במקומותינו", מה בא למעט? כוכבי לכת אחרים? |
|
||||
|
||||
למעט מקומות שאינם משתייכים לספירת התרבות המערבית. |
|
||||
|
||||
לב הלבנט נמצא ב"ספירת התרבות המערבית" דווקא? חוץ מזה, האם שמת לב שאתה תוקף את הגישה הפרטיקולרית היהודית-ישראלית, ובאותה נשימה מקבל את הפרטיקולריות המערבית? |
|
||||
|
||||
אנחנו נמצאים בשוליים של התרבות המערבית. כן.אי אפשר להתחמק מפרטיקולריות כלשהי והפרטיקולריות הזאת רחבת אופקים ועדיפה יותר. |
|
||||
|
||||
מיהם "אנחנו"? למה "אי אפשר להתחמק מפרטיקולריות כלשהי"? |
|
||||
|
||||
אנחנו - התרבות הישראלית. איך אפשר שלא? אם תגדיר את נקודת היחוס שלך ככדור הארץ תהיה פרטיקולרי ביחס לשאר היקום. ולא נראה לי שהגדרת היקום כנקודת יחוס היא אפשרית. |
|
||||
|
||||
ולמה אתה בוחר לשייך את התרבות הישראלית לשולי תרבות המערבית דווקא? שים לב שאנו עוסקים ברצוי. כמו שרמזתי לעיל, אפשר להגדיר כנקודת ייחוס את כל התרבות הידועה לנו ביקום. במקרה, כולה בכדור הארץ. |
|
||||
|
||||
כי לשם אנחנו שייכים ולא לתרבות האפריקאית, הערבית או האסיאתית. |
|
||||
|
||||
"אנחנו" שייכים לתרבות המערבית מפני שלשם אנחנו שייכים? |
|
||||
|
||||
כן. הספרות המתורגמת, יצירות התיאטרון, המוזיקה, הקולנוע והטלויזיה שאינם מישראל, מנין הם מגיעים אלינו? אלו שמגיעים מחוץ לאירופה וצפון אפריקה הן בגדר דוגמאות חריגות ומהעידית בלבד מאותן תרבויות. הן גם לרוב מגיעות לכאן כתוצאה מהצלחה בבריטניה ו/או ארה"ב. |
|
||||
|
||||
בחן למי מתייחסות וממי שואבות - הספרות הישראלית, הקולנוע הישראלי, הזמר הישראלי (לפחות חלקים נרחבים ממנו), האקדמיה הישראלית, צורת המשטר, מערכת המשפט והערכים הציבוריים הנפוצים. נראה לי שקל לומר כמעט על כולן שהן שואבות מעט מאד, אם בכלל, מהספרות (והקולנוע, והזמר וגו') האסיאתיים, האפריקאיים ואפילו הערביים המקיפים אותנו. אפילו תרבות האוכל, ששואבת לא מעט במקורה מהסביבה המזרח תיכונית, מכילה כבר המון מרכיבים שתמצא במסעדות באירופה ובצפון אמריקה. נכון שיש עוד לאן לשאוף ולהשתפר, שלא לומר שיש גם לאן לסגת ולהתדרדר. |
|
||||
|
||||
את מערכת המשפט ירשנו מהאנגלים, בקשר לשאר נראה לי שעוד לא כל כך החלטנו. התרבות הפופולרית, שעד שנות הששים (והרבה אחר כך בתנועות הנוער) נשענה על הפולקלור המזרח אירופי עם החולצה הלבנה הרקומה, האקורדיון והשירים המתורגמים מרוסית וניה הו וניה, החלה להסתובב כמו שבשבת ולהצביע לכוונים שונים. בשנות הששים היתה השפעה צרפתית חריפה. יחד עם המיראז'ים נחתו כאן גם השנסונים והקולנוע הצרפתי. ההשפעה הצרפתית לא היתה רק על השירים המתורגמים (דן אלמגור ויוסי בנאי הובילו) אלא על ההגשה של שירי פופ בכלל. כוכבי הבידור של תחילת שנות הששים- התרנגולים [ויקיפדיה] העלו מופע פרנקופילי, וגם אלבום הבכורה של אריק איינשטיין בשנת 1966 נוצר בסגנון צרפתי לגמרי. להזכיר- בארה"ב הביטלמניה היתה בשיאה, אבל בארץ בכלל לא נתנו להם להופיע, ולאף אחד זה לא הזיז יותר מדי בזמן אמת. שייקה אופיר ויוסי בנאי הפרנקופילים כתבו וביימו את הצנטרום של המיינסטרים של הבידור- הגשש החיוור. עוד דוגמה: המופע הראשון של שלישיית התאומים [ויקיפדיה] (1966) (המופע השני שלהם ב 1969 כבר כלל השפעות אנגלוסקסיות). בשנות השבעים היה בליל- הרוק וההשפעות האנגלוסקסיות התחילו להתעורר דרך שלום חנוך ויונתן גפן, ומצד שני צלילי הכרם של דקלון ובן מוש התחילה את המהפכה המזרחית, וסרטי הבורקס צ'רלי וחצי [ויקיפדיה] (1974) וחגיגה בסנוקר [ויקיפדיה] (1975) זכו להצלחה קופתית עצומה. יחד עם הקולנוע האמריקני היו גם מערבוני הספגטי של טריניטי ובמבינו וסרטי הקראטה של ברוס לי. ואילו הגשש החיוור ונעמי שמר שנשארו פרנקופילים הפכו לעמודי תווך של התרבות הישראלית. תכנית היחיד הפרנקופילית של גדי יגיל "חיי כלב" רצה מ 1975 עד 1985. באותה תקופה מדורת השבט כללה במקביל גם את הסרט הערבי של יום שישי [ויקיפדיה]. את הבליל הזה ייצגו לדעתי טוב מכולם מהצד ה"מערבי" להקת כוורת שהצליחה לקחת גם קריצה למסורת האקורדיון של הלהקות הצבאיות המוקדמות (פה קבור הכלב) ולהוסיף לה גם הרבה רוק (יו יה) ואפילו גלאם רוק (הבלדה על ארי ודרצ'י) וגם קריצה לכל ההשפעות האחרות (התמנון האיטר, לאמור א לה ווי), בלי לוותר על ההגשה המיינסטרימית הישראלית דאז של שילוב שירים ומערכונים, אלא שהמערכונים היו נונסנס ונטולי עדתיות. ומהצד ה"מזרחי" עוזי חיטמן ז"ל (בן לניצולי שואה) שהרבה לכתוב לזמרים מזרחיים (בועז שרעבי, שימי תבורי) והצליח לשלב חזנות עם סן רמו. גם צביקה פיק הוא נציג של הבליל הזה- פולני עם מופע בימה של גלאם רוק, אבל עם מוזיקה שהיא בעצם סן רמו בעברית (מרי לו). בשנות השמונים התחיל הנתק בין תרבות ההמונים שצרכה קסטות בתחנה המרכזית והמליכה את זוהר ארגוב (במחלקה שלי בטירונות היו קצת יותר אשכנזים ממזרחיים אבל השיר של המחלקה היה "אלינור") לבין הרדיו שהמליך את עפרה (נטולת הח' וע') וירדנה, שלום ואריק, או בקיצור- ארץ ישראל הישנה והטובה מרוסיה הלבנה, ולבין להקות הרוק והגל החדש (הקליק, טאטו) של מועדון הפינגווין במדינת תל אביב. גם בסרטים נפתח פער בין הנוקאאוט של הוליווד בבתי הקולנוע לבין הסרטים הערביים וההודים בכבלים הפיראטיים. בסוף שנות השמונים ותחילת שנות התשעים היתה לזמן מה הצלחה למוזיקת הרוק בישראל עם להקות כמו משינה, החברים של נטשה ואיפה הילד, אבל בסוף שנות התשעים סימן החיבור בין אתניקס לאייל גולן את המהפך לטובת המוזיקה הים תיכונית כאשר ב 1997 זכה גולן בתואר זמר השנה של רשת ג'. משם והלאה שרית חדד, שלומי שבת ואייל גולן עצמו סימנו את הצנטרום הרבה יותר מאשר שלומי שבן ואביב גפן. בעשור האחרון דודו אהרון, משה פרץ, קובי אפללו ופאר טסי הם מרכז הפופ הישראלי יותר מאשר עברי לידר וקרן פלס, שכבודם במקומם מונח. בספרות אכן מרכז הכובד של הסופרים הקאנונים הוא מערבי בעליל וסמי מיכאל הוא היוצא דופן. גם בתאטרון ההפקות המתורגמות הן מערביות משייקספיר ועד ארתור מילר. ההשפעה הים תיכונית על התרבות הפופולרית גדולה, ואילו על התרבות ה"גבוהה" היא קטנה. זה גם מה שיוצר את הקצר בין שרת התרבות הנוכחית לבין האליטה התרבותית. |
|
||||
|
||||
גם הרוק והגל החדש של הפינגווין הם מערביים. ומאז עידן סרטי הבורקס עברו כארבעים שנה, ואסי דיין של גבעת חלפון עשה את החיים על פי אגפא שאין בו שמץ של תרבות ערבית. אפילו בשנות השמונים הקולנוע של מנחם גולן ממבצע יונתן וצפונה הוא השפעה ברורה של סרטי אקשן אמריקאיים. וגם שאר הקולנוע מאז - בלוז לחופש הגדול, שורו, ואלס עם באשיר, מבצע סבתא, ועד גל סרטי האימה הנוכחי, ביניהם 'מי מפחד מהזאב הרע' המוצלח - יונק ישירות מהוליווד ולא מבוליווד או שאר הלבטנווד. הסכמתי מראש שבמוזיקה הפופולרית ההשפעה הים-תיכונית התגברה מאד באלף הנוכחי. אני תוהה אגב עד כמה היא קרובה לתרבות הערבית מסביב, או לזמר הים תיכוני שמקורו ביוון ודומיה. שמעתי טענות שהמרחק בין הפופ של אייל גולן לבין אום כולתום גדול עד מאד. וזה עוד לפני שדיברנו על התעשייה הישראלית והתרבות שסביבה, שדומה הרבה יותר לעמק הסיליקון מאשר לעמק הסהר הפורה. |
|
||||
|
||||
כן, אבל כמה אנשים קנו כרטיס ל"החיים על פי אגפא" וכמה ל"אבא גנוב"? ואני חושב ש"סוף העולם שמאלה", "מקס ומוריס", "ביקור התזמורת" ורבים נוספים הם סרטים איטלקיים, "עג'מי" צרפתי ו"אפס ביחסי אנוש" שבדי. בכל מקרה הם לא סרטים הוליוודיים. גם "החיים על פי אגפא" לא. הפופ הים תיכוני הוא לבנטיני. נדמה לי שבלבנון זה אותו ז'אנר. גם אצלם המרחק מאום כולתום גדול, כמו המרחק בין אליזי(זהירות! תנועות אגן) ואדית פיאף. |
|
||||
|
||||
בפעם האחרונה שבדקתי, איטליה, צרפת ושבדיה היו חלק מהתרבות המערבית. |
|
||||
|
||||
איטליה, ובמידה מסוימת צרפת, הן גם ים תיכוניות. אני חושב שאפשר להנגיד את התרבות הים תיכונית לתרבות המערבית, תחשוב סיציליה ויוון, ועוד יותר את תרבות הפופ המערבית לים תיכונית. כאשר הים תיכונית כוללת גם את המגרב (שמשפיע היום מאוד על הפופ בצרפת) גם את יוון וטורקיה (שמשפיעות על הפופ שלנו) בשנה-שנתיים האחרונות הלהיטים הם שעטנז מוזר, אבל עובד יפה על הקהל, של מוזיקה מערבית וים תיכונית. מה שהדג נחש עשו לפני כמה שנים באופן איכותי1 עושים לאחרונה בן אל וסטטיק בצורה עממית יותר2 _________ 1 שיר נחמה - שים לב גם לרפרורים הויזואליים המעורבים לתרבות הים תיכונית והמערבית. 2 סלסולים - 23 מיליון צפיות בשלשה חדשים. |
|
||||
|
||||
נראה לי שנהוג להעביר את הקו בין ״מערבי״ ל״מזרחי״ במרכז אסיה (אירן?) כשהמגרב (=מערב) בוודאי ורוב המזרח התיכון שייכים ל״מערבי״, סין, ותת היבשת ההודית שייכים ל״מזרחי״ מה שמדרום לסהרה שייך ל״דרומי״, מה שמדרום לטקסס שייך ל״לטיני״ ומה שברוסיה רבתי שייך לפוטין. |
|
||||
|
||||
כן, זה מאותגר גאוגרפית שקוראים ליהודים יוצאי מרוקו ''מזרחיים'' בעת שמרוקו שוכנת מערבית לכל אירופה חוץ מספרד ואירלנד. אבל אני השתמשתי ב''ים תיכוני'' ולא ב''מזרחי'', והמגרב, כמו הלבנט, שוכן לחופי הים התיכון. |
|
||||
|
||||
מה שרציתי להגיד זה ש״ים תיכוני״ זה חלק מ״תרבות המערב״ כמו ש״הודי״ זה חלק מ״תרבות המזרח״. תרבות המערב נולדה לחופי הים התיכון, שאגב קיבל את שמו במרבית השפות המערביות בגלל שהוא במרכזה של תרבות המערב, ועד היום המדינות סביבו מהוות חלק מתרבות המערב. |
|
||||
|
||||
'ומה שברוסיה רבתי שייך לפוטין' - אפשר לדעתך לעדכן את הגדרות 'רוסיה רבתי' או שכדאי להמתין? |
|
||||
|
||||
נו באמת, עכשיו אתה באמת כבר מנטפק. אם בפתיל שתחילתו בטענה שהתרבות הישראלית היא מערבית בעיקרה, לא אסייתית או ערבית או אפריקאית, הגענו לכך שטענת המתנגדים לתיזה היא שצרפת לא מספיק מערבית - דיינו. כנראה שהטענה הובהרה כנכונה ואפשר להמשיך הלאה. (אפשר כמובן להתפלפל כטוב לבנו בקרואסון על מה זה בכלל תרבות מערב וכדומה, אבל זה נראה לי דיון אחר ופחות מעניין כרגע). |
|
||||
|
||||
כנראה עצרת אחרי המשפט הראשון ולא צפית בקישורים. אם יורשה לי לצטט את ליאור נרקיס ועומר אדם "העם דורש קצב מזרחי" לא אתווכח על כך שחלקים נרחבים בתרבות הישראלית הם מערביים (אם סופרים את אמא רוסיה יחד עם ארה"ב גרמניה וצרפת, אבל אזרום איתך שזה שייך לדיון אחר). אבל מה שהראיתי הוא שהתרבות הפופולרית (שמתבטאת בעיקר במוזיקה) רחוקה מלהיות מערבית. היא שעטנז. ככל שראיתי, מספר המוזיקאים ששמע בבית ילדותו אום כלתום ופריד אל אטרש לא קטן ממספר האנשים ששמע בבית מוצרט ובאך. |
|
||||
|
||||
הראית שהיא שעטנז, לא הראית שהיא רחוקה מהתרבות המערבית. אם היא שעטנז של 90% מהתרבות המערבית ו-10% מהשאר, היא עדיין די קרובה לתרבות המערבית. וההשוואה היותר הוגנת לגבי המוזיקאים היא כמובן כמות המוזיקאים ששמעו בבית ביטלס ודילן, לא מוצרט ובאך דוקא. |
|
||||
|
||||
ביטלס, ניחא. אבל נראה לי שרק אחד שמע דילן כילד בבית אבא. בכולופן, נראלי שגם על ביטלס גדלו מיעוט. לא שרית חדד ולא אייל גולן. לא קובי אוז ולא קובי פרץ. |
|
||||
|
||||
קובי פרץ לא כותב מוסיקה, הוא רק מבצע אותה. ומולם יש עשרות אמנים ישראלים שברור לחלוטין ששמעו ביטלס ודומיהם, משלום חנוך ועד ברי סחרוף. ובאופן יותר כללי, לטובת הטיעון אתה מתמקד רק במוזיקה הפופולרית כמייצגת את התרבות כולה, ומתעלם מהקולנוע, הספרות, השירה המחול, הציור ושאר ירקות. המוזיקה הפופולרית היא כרגע הסמן הקיצוני של גלישה לתרבות ים תיכונית, וככזאת לא מייצגת את כל השאר. |
|
||||
|
||||
>> עשרות אמנים ישראלים שברור לחלוטין ששמעו ביטלס ודומיהם, משלום חנוך ועד ברי סחרוף. גלגלצ רוצה לגרום לך להאמין שהעשרות האלה הם המיינסטרים של הפופ, והם לא. לסטטיק ובן אל תבורי יש פי עשרה צפיות ביוטיוב מאשר לשלום וברי ביחד. >> לטובת הטיעון אתה מתמקד רק במוזיקה הפופולרית נכון >> כמייצגת את התרבות כולה חלילה. אבל אולי כסנונית אחת שאינה מבשרת את האביב.מתעלם מהקולנוע, הספרות, השירה המחול, הציור ושאר ירקות. >> מתעלם מהקולנוע, הספרות, השירה המחול, הציור ושאר ירקות. מה פתאום מתעלם? התייחסתי לקולנוע ולספרות. אבל אם כבר מדברים- עד כמה ביאליק, עגנון ושלום עליכם, שהתלמוד וריה"ל הם מיסודות עולמם הרוחני, הם תרבות מערבית? |
|
||||
|
||||
ומה גורם לך לחשוב שביוטיוב אין זיופי הצבעות? לא שמספר הצפיות ביוטיוב זה המדד המדויק לתרבות. |
|
||||
|
||||
גוגל והמפרסמים משלמים הרבה כסף למרובי הצבעות, ויש להם אינטרס חזק ויכולת טכנולוגית מעולה לתפוס זייפנים. אם אינני טועה, הסרטונים של תבורי וסטטיק הכניסו מאות אלפי דולרים מיוטיוב לבדו. |
|
||||
|
||||
כן, בדיוק. נגה תקשורת [ויקיפדיה] וגוגל. שתי טיפות קולה. |
|
||||
|
||||
לאדל יש יותר יותר צפיות מהביטלס, האבנים המתגלגלות, ברוס ספרינגסטין, אלביס פרסלי ובוב מרלי ביחד. בראש רשימת השירים העבריים הפופולריים עומד שיר בשם גמבה סטייל. לא יודע מה זה אומר. |
|
||||
|
||||
אין לי שמץ של מושג איך מניין הצפיות ביוטיוב עובד. נכנסתי לשיר. 5,322 צפיות. נכנסתי אליו מהסלולרי. נכנסתי אליו ממחשב אחר. עדיין 5,322 צפיות. בהנתן העובדה שאין בארץ 25,257,137 אנשים, ואין בעולם כולו 25,257,137 שמתעניינים בבן-אל תבורי, הנתון הזה לא מייצג 25,257,137 שצפו כל אחד ב'כביש החוף'. הוא גם לא יכול לייצג 25,257,137 כניסות בודדות, או צפיות חוזרות, כי הנתון לא מתעדכן. |
|
||||
|
||||
לאף אחד (מחוץ לעובדי גוגל הרלוונטים) אין באמת מושג, אבל יש מי שניסה לבדוק והגיע למסקנות מעניינות. |
|
||||
|
||||
ואם במקרה הוידאו הזה התפשט וכמה מיליוני צופים זרים צפו בו, אין לזה שום אינדיקציה לפופולריות בקרב ישראלים (שהיא נושא הדיונון). |
|
||||
|
||||
תודה לאייל המקשר- בסרטונים שמספר הצפיות בהם עבר 300 כל צפיה נוספת אינה נספרת אוטומטית אלא לאחר תהליך וידוא, ובקבוצות. לכן הצפיות שלך לא נרשמו מיידית. תבדקי עם סרטון שיש לו פחות מ 300 צפיות. מאידך, כל ילדה מתלהבת שצופה שוב ושוב בבן אל וסטטיק יכולה להוסיף להם בין 3-5 צפיות ביום. לפיכך אני מעריך שמאה אלף ילדות מתלהבות יכולות להיות שוות 5 מיליון צפיות בחודש, ומכאן מגיע למסקנה שלסטטיק ובן אל יש יותר ממאתיים אלף מעריצות מתלהבות. |
|
||||
|
||||
כנראה שזה מתעדכן כל כך וכך זמן. אולי כל 24 שעות. 'הייתי אומרת לו' של גלי עטרי שהזכרתי קודם, עלה ל-5330 צפיות. הקישור העלום שלי, מאיירת בלייב בהתאם לשיר של ערן צור עלה מ-37 צפיות ל-39. ללא ספק - שתיהן שלי מהיום, ניסיון לבדוק מה קורה כשנכנסים לסרטון שיש לו פחות מ-300 צפיות. |
|
||||
|
||||
למה עכשיו זה מתעדכן מיידית וקודם לא? עניין של שעה? |
|
||||
|
||||
מתחת 300 מתעדכן מיידית כי לא עובר בדיקה |
|
||||
|
||||
אז קווין. גנז אנ'רוזעס. מטאליקה. פינק פלויד. דה דורז. רד הוט צ'ילי פפרז. מייקל ג'קסון. שייניד או'קונור. ג'ון בון ג'ובי. סטינג. __ טיפקס, וקובי אוז בראשם, דווקא מייצגים מיזוג בין השפעות מערביות למזה"תיות. ותזכור שהם חלק ממבול להקות שמקורן בשדרות1 בשנות ה-90. ואם לשפוט לפי הכתבה הזו, בבית אביו לא שמעו רק אום-כולתום. 1 שפתיים. כנסיית השכל. טאנארה. האצולה. |
|
||||
|
||||
הרסתי את הוויץ. הקישור לאחד מחדש. |
|
||||
|
||||
יוון היא ערש התרבות המערבית. ורומא גם. |
|
||||
|
||||
אבל התרבות היוונית המודרנית היא לא ממש מערבית. |
|
||||
|
||||
וכמו כן, התרבות היוונית העתיקה השפיעה לא פחות על תרבות המזרח התיכון מאשר על תרבות אירופה. |
|
||||
|
||||
אז? |
|
||||
|
||||
אז היא לא רק מערבית. |
|
||||
|
||||
ובאיזו מידה השפיעה אירופה על העולם כולו? אז אולי גם אירופה היא לא-רק-מערבית? ארה"ב השפיעה בצורה רצינית על יפן2. אולי ארה"ב היא גם-יפנית? ספרד השאירה את חותמה על דרום ומרכז אמריקה. ספרד היא קצת דרונאנריקאית? 2 ועל העולם כולו. |
|
||||
|
||||
התרבות היוונית היא קדם-מערבית. ככזאת, היא היוותה בסיס לא רק לתרבות המערבית ולכן זה לא מדויק להביא אותה כדוגמא לאותה תרבות. |
|
||||
|
||||
השאלה עד כמה אנחנו רשאים להנגיד את התרבות הים תיכונית לתרבות המערבית. הרי יוון העתיקה היא גם ערש התרבות המערבית וגם ים תיכונית, ובימי הביניים עד הרנסאנס התפתחו שרשי התרבות המערבית (מתמטיקה רפואה ומדעים) תחת בית אומיה ובית עבאס הרבה יותר מאשר תחת הנצרות. גם חבל טוסקאנה, מרכז הרנסאנס, הוא ים תיכוני. רק בארבע מאות השנה האחרונות, משייקספיר והלאה, הוסט מרכז הכובד של התפתחות התרבות המערבית והתרחק מהים התיכון צפונה ומערבה, ואילו רק בשלוש מאות השנה האחרונות התנתק ממנו לחלוטין מבחינה גאוגרפית. בכל זאת אני חושב שהתרבות המערבית של 300 השנה האחרונות היא מובחנת בהחלט וניתן להנגיד אותה לתרבות הים תיכונית. התרבות המערבית היא תרבות של קווים ישרים - בחץ הישר מהעבר לעתיד, בהגיון החד ערכי של ב' נובע מא', בהרמוניות של באך, במערכת הצירים הקרטזית, חוקי ניוטון וקפלר. התרבות הים תיכונית היא מסולסלת- במוזיקה (ובה במיוחד בשירה), בקליגרפיה הערבית, שהיא צורת האמנות הנעלה עבור המוסלמים, בחזרתיות המעגלית. הציונות נבעה ישירות מהתרבות המערבית. תנועת ההשכלה היתה גל שוטף של התרבות המערבית על פני היהדות האורתודוקסית1. הערכים של הציונות הם ערכים מערביים למהדרין. אפשר לומר שהתנועה הציונית תקעה יתד מערבית בלב המזרח התיכון (שמומחשת עד היום במושג וילה בג'ונגל), ובמאמר מוסגר אפשר להבין את הרתיעה של המקומיים מפני הגוף הזר. לכן לדעתי כאשר הגיעו עליות גדולות של יהודים מארצות בעלות תרבות ים תיכונית (המגרב) ואף רחוקה יותר (פרס, תימן, אתיופיה) החברה המערבית הישראלית ניסתה לצרוף אותן בכור ההיתוך המערבי. הנסיון הזה לא הצליח, ונוצר נתק בין תרבות הרחוב (זמרי הקסטות) לבין התרבות העלית (צ'כוב של מירי רגב). עם הזמן ההשפעות השונות מחלחלות אל התרבות הפופולרית ונוצר השעטנז הנוכחי של ים תיכון ומערב. המרכז התערבב לגמרי כאשר אייל גולן התמערב לחלוטין ושלמה ארצי עושה דואט עם דקלה. בראפ זה בולט במיוחד (הדג נחש, קפה שחור חזק עם נצ'י נצ', טונה עם שלומי סרנגה, והפריצה המטורפת של סטטיק ובן אל תבורי). __________ 1 החרדים עד היום אינם חלק מהתרבות המערבית ומתנגדים לה בכל כוחם. לא רק נגד הסממנים החיצוניים של הלבוש והמוזיקה אלא גם נגד ערכי היסוד כמו שוויון הזדמנויות, למשל. |
|
||||
|
||||
תאור מצוין. אם למדתי משהו חדש מהפתיל הזה, זה על קיומם של סטטיק ובן אל תבורי. |
|
||||
|
||||
תלמיד שעוקב אחר השמות ''הגדולים'' לומד ללכת עם העדר. |
|
||||
|
||||
את בלזק מלמדים רק כי חשוב ללמד רומאן, ורוצים לא להרוס לתלמידים רומאן טוב. וסלח לי - בכל מקום בעולם, מלמדים קודם את הספרות המקומית, עם טעימות מהגלובאלי. בארצות דוברות האנגלית ללימודי ספרות קוראים English, בצרפת לומדים דבר-ראשון סופרים צרפתים1, וכנ"ל בספרד. והכרה בסיסית עם דף גמרא צריכה להיות לכל תלמיד יהודי בארץ. במנותק לגמרי מאמונה דתית. 1 גם כאלה שלא שמעת עליהם |
|
||||
|
||||
בארצות דוברות אנגלית, או לפחות זאת שאני מכיר, לא קוראים ללימודי הספרות English. English כולל בתוכו גם לימודי ספרות. גם לא נכון להגיד שמלמדים את ״הספרות המקומית, עם טעימות מהגלובאלי״. נראה לי שיש יותר ספרות אמריקאית מאשר אנגלית, בכל מקרה, הספרות האמריקאית, הצרפתית והסקוטית היא הרבה יותר מ״טעימות״. נראה לי שנכון יותר להגיד שלומדים ספרות שרלוונטית לתרבות המקומית. התרבות האנגלית מאד מושפעת מהתרבות האמריקאית, ולכן לומדים אותה באנגליה. אני חושב שיש להסתכל באותו אופן על מה שמופיע בלימודי הספרות בישראל. התרבות הישראלית הושפעה מאד בזמן מהסופרים הרוסיים הגדולים (דוסטוייבסקי, טולסטוי, צ׳כוב...) בגלל שהעליה השניה באה, ברובה, ממזרח אירופה, ובאותה תקופה הספרות הרוסית היתה בפריחה, בהתאמה, רואים חדירה של סופרים אמריקאים בתקופות בהן התרבות האמריקאית השפיעה על התרבות בארץ ישראל. נראה לי שנראה תופעות דומות גם בפינלנד (ז״א ספרות רוסית מתחילת המאה, וספרות שוודית מתקופות קדומות יותר). כשמתחשבים בזה, מה שמוזר, לדעתי, זה העובדה ששלום עליכם לא נלמד יותר בישראל. |
|
||||
|
||||
זה כי כדי ללמוד שלום-עליכם על בוריו, צריך להיות בעל השכלה ישיבתית. רצוי מהסוג של ביאליק ודומיו. אחרת כל הבדיחות עוברות גבוה מעל הראש. והייתי אומרת שאנגלים שלומדים ספרות אמריקאית ואמריקאים שלומדים ספרות אנגלית, עדיין לומדים ספרות ב(כמעט) אותה שפה, ולא ספרות מתורגמת כמו שידידינו ארז מציע. ויש הבדל. |
|
||||
|
||||
למיטב זכרוני, הרבה יותר פשוט להבין את שלום עליכם מאשר את עגנון, ועגנון היה בזמני חובה. כאמור, זה גם ספרות צרפתית (ז״א ספרות מתורגמת מצרפתית לאנגלית). הרבה יותר קל להמנע מתרגום כשיש לך מבחר גדול כמו שיש בספרות אנגלית (או הצרפתית או הספרדית), ובכל זאת הם לא עושים את זה. לא ברור לי מה הטעם להמנע מספרות מתורגמת (כל זמן שהתרגום טוב מספיק) - אם ביטלנו את המיקום בפונקציה - אז מה למה לימוד של עמוס עוז עדיף על לימוד של גבריאל גרסיה מארקס? |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |