|
||||
|
||||
לטענת מכרי המתמצאים בנושא, השפה הרוסית מורכבת בהרבה מן העברית. אם 1 ההכרות של הרוסי הממוצע עם שפתו עולה על זו של הישראלי, זה כנראה בגלל שאצלם מייחסים חשיבות רבה יותר לנושא (במערכת החינוך ומחוץ לה). 1 זו לא קביעה אלא התניה. אם התנאי נופל, כך גם המשך המשפט. |
|
||||
|
||||
גם אני לא מתמצא ברוסית. השאלה היא: מהי הסיבה שאצלם מייחסים יותר חשיבות לנושא? לדעתי לא מדובר בחוסר אכפתיות של שרי החינוך בישראל (לא שזו אינה קיימת) יחסית לזו של עמיתיהם ברוסיה. לדעתי דוברי רוסית פשוט משתמשים בחלק גדול יותר של השפה בחיי היומיום, מורכבת ככל שתהיה. כלומר, אם הרוסים נצרכים ל-80% מהשפה, למשל, כדי לדבר ביומיום, אז הישראלים נצרכים ל-50%. זוהי רק השערה. אני תוהה אם זה נכון, וכפי ששאלתי, אם יש עוד שפות כמו עברית מבחינה זו. (ושוב, לא מדובר על אוצר מילים. אני יודע שבאנגלית יש 900,000 מילים ושהאנגלי הממוצע משתמש רק ב-5,000. לא על זה הדיון). |
|
||||
|
||||
השאלה היא לא עד כמה השפה מסובכת, אלא עד כמה השפה התקנית רחוקה מהשפה המדוברת. האם ברוסית יש פער גדול? |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |