![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אתם מדברים רק על בלטריסטיקה או על ספרים באופן כללי? כי אם מדברים על ספרים במובן הכללי, ובכלל, אם מגמישים את ההגדרה למסמכים כתובים, זה פותח, כמובן, מרחבים עצומים - אילו (ניירות הנגישים כיום בצורת-) ספרים השפיעו ביותר על המדע, על ראיית העולם שלנו, על הדת, על הטכנולוגיה.. מלוין בראג העדיף להרחיב מאוד את ההגדרה ועורר קצת מהומה ב-2005-6, כשבחר שנים-עשר מסמכים מודפסים, כולם של מחברים בריטים, והואשם בשוביניזם בריטי. ברשימה כמה ספרים שאין עליהם ויכוח, למשל הפרינקיפיה מתמטיקה של ניוטון, מוצא המינים, תנ"ך קינג ג'יימס, ואחד מפתיע - ספר החוקים של הכדורגל. לא תיארתי לי שהוא נכתב ב-1863, כשהכדור עוד היה עשוי משלפוחית שתן של חזיר (אני לא בטוחה שידעתי שכבר המציאו אז את הכדורגל, או את החזיר, או את השלפוחית). |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מה הייתה השפעתו של תנ"ך קינג ג'יימס? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אה, תודה. לא ידעתי שזה היה התרגום הראשון של התנ''ך לאנגלית. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אם מדברים על פרסומים מדעיים ששינו את האולם כדאי לראות את או את הרשימות לנושאים ספציפיים, כמו |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
ברשימה הראשונה לא ראיתי את פרויד. אלה רק העיניים שלי? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
''פשר החלומות'' מופיע שם. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אהה, אז אלה העיניים שלי. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
לרשימה על פסיכולוגיה ספציפית: |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אם למישהו יש רעיונות לפרסומים נוספים, הוא מוזמן להוסיפם לרשימה. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
הכותרת בקישור השני שהבאת היא של 12 הספרים *הבריטים* ששינו את העולם. ניתן להאשימו בשוביניזם על שבחר לכתוב רשימה כזו אבל קשה להאשימו על שלא כלל בה ספרים צרפתיים. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
הכותרת בקישור הנ"ל מתובלת באירוניה דקיקה של העיתונאי, איאן בורל, ולכן תוספת ה"british". הכתבה עוסקת בדיוק באותו ספר - Twelve Books That Changed the World. בראג כתב ספר אחד כזה, ובינתיים אין ספר נפרד פרי עטו בשם "12 הספרים *הבריטים*...". כל העניין הוא באמת בכך שבראג בחר את 12 הספרים ששינו את *כל* העולם, וכולם של מחברים בריטים. בכתבות אחרות ובמשדרי רדיו וטלויזיה הופיעה, אגב, עוקצנות פנים-אנגלית הרבה יותר חריפה מזו המופיעה בכותרת הכתבה המקושרת. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אם כך אז לכלול את התרגום לאנגלית של התנ''ך ולא את התנ''ך עצמו זו בהחלט השקפה מעניינת. | ![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |