קדימה, מותניים 162994
אחרי שהשבעתי את יצר חרחור המריבות שלי, נהיה לא נעים מכותב השיר. אז הנה התייחסות עניינית:

השיר נפתח כחידה שמפתה לקפוץ ולענות עליה, אחרי שתי השורות הראשונות: "ערבה, ערבה!". האלוזיה ברורה לגמרי, והיא מכוונת למין הנעלב ביותר מבין ארבעת המינים, אותו צמח שאין לו טעם ולא ריח. למעשה, אין לו שום שימוש (לצמח התמר למשל יש שימוש גם מעבר לטעם). דווקא יפה שהמילה "ערבה" עצמה לא מוזכרת בשיר כלל.

"את טובה למשלים ולחיבוט מוכיח" - השימוש היחיד של הערבה הוא לצורך הדגמה תיאורטית. יותר מזה - במקרה שלה זו הדגמה תיאורטית על דרך השלילה (לא טעם, לא ריח).
החיבוט מזכיר לי גם את "הושענא חבוטה", שיר של ביאליק (שמשום מה הופיע בקובץ שירי הילדים שלו). האנשה של הצמח החבוט, שנעשה בו שימוש למטרות פולחניות, ככלי למשהו. לערבה אין קיום בפני עצמה, והיא מתבטלת עוד יותר כאשר מוצמד אליה בכוח האתרוג ("פרי עץ מתהדר").

שלוש שורות מוקדשות לתיאור האתרוג, כמעט כמו שהוקדש עד הנה לתיאור הערבה. והנה, אחרי שהדובר גומר להתייחס לקטיפה, מגיעה פתאום עוד פנייה ישירה: "ואת". ובשורה אחר כך "אני". בבת אחת הופכת הנימה הכאילו-נוזפת, הכאילו-מעליבה, לאישית מאוד. יש קישור ישיר בין הערבה לבין הדובר, הם לא רק שתו קפה יחד - הם *מקבילים* זה לזה. אנחנו למדים, שאת כל התיאור הממעיט בפתיחה, ניתן לייחס לדובר. ואת כל התיאור המהדר של האתרוג ניתן לייחס לרגשי עליבות של הדובר עצמו.
"שתינו קפה
וטחנו שמירות"
אחרי האלוזיה הדתית, אחרי התיאור החושני (מתהדר, קטיפה, הוצמד), פתאום השפה הופכת צבאית. היא זורקת את הקורא בבת אחת לחיי היומיום. כאילו אמר הדובר: "אכלנו מאותו מסטינג". או "אני והערבה - ככה!" (מלווה בהושטה של האצבע והאמה, כשהן צמודות זו לזו). כאילו אמר: אני פשוט, אני לא נחשב, אני רק אנטי-תזה ליפה ולמהודר.
אפשר גם לומר, כמובן, שהדובר לא מרגיש כך לגבי עצמו - אלא רק מביע אמפתיה כלפי הערבה, הצמח השפל יותר מבין הצמחים שיש להם ערך מקודש.

כמעט שאין לי נקודות הסכמה עם הניתוח של יאיר שגיא (http://www.okapi.co.il/august2003/readers-m/readers-...), ואני לא מוצאת בשום מקום בשיר התייחסות עדתית. השורות האחרונות של השיר בהחלט מרמזות לשי"ן-גימ"לים, לאלה העושים את המלאכות הנחותות, לאלה שאינם מלח הארץ. אבל - וזה חשוב - המשבצת הזו שבה הונחה הערבה נגזרה מתכונותיה האינהרנטיות. הלא אין לה טעם ואין לה ריח! לא חושבת שזה מה שהדובר התכוון לומר על עדות המזרח, או על העם הפשוט בכלל.

תחושת העליבות כאן חזקה יותר מהביקורת החברתית. זו התחושה שכך הדברים תמיד, מטבעם, שיש כאלה שנועדו לגדולות ויש כאלה שתמיד יישארו בשוליים. זה יותר מזכיר מונולוג של חנוך לוין ‏1 מאשר מניפסט של פנתרים שחורים. ועם זאת, בסוף מקבלים תזכורת, שגם לערבה יש חלק בהפריית ארץ ארבעת המינים.

כמה שנאמר:
This land id your land
This land is my land
וגו'.

נ.ב

לא ראיתי שאין בשיר אלמנטים פואטיים, כפי שאומר שגיא - שהרי יש בו "חצאי חריזות" (מוכיח-כוח, קטיפה-קפה). אלה הצמדות של מילים בעלות מצלול דומה, שמצד אחד מוסיפות מוזיקליות לשיר ומצד שני לא נותנות את תחושת הסיפוק והשלמות שבחריזה מלאה. דרגת החריזה הזו היא דרגה אחת מתחת ל"שור וחמור", היא קרובה יותר לדמיון צלילי.

1 על כל המתח שבין יפים ועלובים, עשירים ועניים, מצליחנים ולוזרים, שקיים במחזות המוקדמים של לוין. נעורי ורדה'לה - הדוגמה הקלאסית.
לישפיץ. יעקב ליפשיץ 162996
הוא שכתב את הניתוח אליו התייחסת.
לישפיץ. יעקב ליפשיץ 162999
ושוב ‏1 אני צודקת בכל חוץ מאשר בפרסונה!

2 פעם שלישית בשבוע האחרון.
לישפיץ. יעקב ליפשיץ 163001
והמספרים זה בשביל לבלבל את האויב?‏3

_
4ומה יש לי לדבר אחרי הבלבול בכותרת‏5
6 ובפא"צ זה לא היה קורה.
לישפיץ? 163003
אתה בטוח?
לישפיץ? 163004
תגובה 163001 הערה ‏4
על מיטת הניתוחים... 163104
תודה, ברקת, על הביקורת.
כמובן אני כתבתי רק את השיר, לא את הביקורת עליו.
לגופו של שיר, אני רוצה לכתוב שתי הערות:

(א) הערבה, בעיניו של בעל המדרש שצוטט ע"י ליפשיץ, היא בעצם עמי הארצות, הידועים כשונאי תלמידי חכמים וכחשודים על המעשרות. המדרש קורא לחלקיו השונים של עם ישראל להתאגד, לפחות חג אחד בשנה.
אבל מה לעשות, יש כאן משהו פטרנליסטי. מאוד. שימו לב: האתרוג מאוכסן בנפרד משאר המינים, והוא גם ניטל ביד נפרדת; הוא איננו נאגד עם שאר המינים.
כזה הוא לדעתי, החינוך הדתי ברבים מן המקומות, כשבאים לעסוק בנושא כמו "אחדות ישראל"; קל לדבר על לבם של הדתיים הלאומיים שיאהבו את אחיהם החילוניים - שנייה לפני זה הציגו בפניהם נתונים מרשימים על אחוזים גבוהים של דתיים בסיירות והצלחה של דוסים בבגרויות, ופחות פשיעה וכו' - אז כשהאגו שלך מנופח, מה אכפת לך "להיות גבר" ולהריץ דאחקות עם ידידך גלוי הראש? הרי בסוף הוא יבוא אליך ביום כיפור ואתה תראה לו את המקום בסידור...
בקיצור: אולי זה מפתיע, אבל השיר במקורו דיבר על התנשאות דתית על חילונים, והתפכחות ממנה. אני מדבר פה מתוך עולמי האישי; יש להניח שדובר חילוני יכול לכתוב שיר על התנשאות בכיוון הפוך, מתוך עולם דימויים אולי שונה.

(ב) זה בעיקר לאסתי, אבל גם לאחרים: השימוש במלה "אבק" הוא בכוונה; אני "טוחן תיאוריות חיים שלמות לאבק" - המשפט יכול להיקטע כאן, כי בשתיית הקפה עם הערבה אני שוחט פרות קדושות, תפיסות עולם ריקות, טוחן אותם לאבק. בשלב הבא, האבק הזה מדשן, כי מאפשר לנו להצמיח בארץ עם אחד, עם מרכיבים מגוונים. השימוש במלה "עפר" יחמיץ את השלב הראשון. ואל דאגה: "אבק" אינו ההפך מ"דשן", במשנה קיימת פעולה של "איבוק" צמח לקידום גדילתו.

אם ירצה ה', אכתוב משהו מפורט ואכניס לאוקפי.
על מיטת הניתוחים... 163121
אוקיי, העפר מוסר בזאת מסדר היום.

ובענין עמישראל, פיספסתי לחלוטין את הרובד הזה, שאולי בשבילו צריך בכל זאת קצת ידע ביהדות. (אבל זו הבעיה שלי, לא של השיר).

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים