|
אני חייב להחמיא לך על העדינות שבה אתה עושה את מה שאתה עושה... הפעם זה היה כמעט עדין מדי. רק ברגע האחרון הלכתי בכל זאת לבדוק במילון. אבל כאן אני זורק את האשמה על מישהו אחר: אם אני לא טועה (והרקורד שלי בפתיל הזה הוא לא מרשים, אני מודה), הטעות הזו היא קונבנציה של ממש בתשבצים של יורם הרועה. למרות שאני אמור לעזוב לירוחם (ותודה דורון הגלילי), אני אסתבך עוד קצת: זו טעות נפוצה, או שזה רק אני?
(הסבר לקורא הנבוך, מהכותב הנבוך עוד יותר: הייתי משוכנע לחלוטין ש"נרו יאיר" אומרים על מישהו שמת. חמלניצקי, שונרם של הורי, הלך לבית עולמו, ועד יומו האחרון היה שותה מהאסלה.)
|
|