|
||||
|
||||
מקובל ש"כוסית" היא המלה האופנתית שמתארת בחורה מושכת. כוסית החליפה את הפצצה, מענטזת, חתיכה, חת'כת תחת, בחורה (מאד ישן), שאפה, שווה, תראה תראה, יפיופה, <צפצוף קמוץ שפתיים בלקיחת אויר>, בובה, יאללה יאללה, חמודונת, בואי הנה ועוד ועוד. במקרים אלו, מובנה של המלה לקוח ישירות מהמבנה האנטומי גניקולוגי של האשה ובכך מייצר השפעה מידית על קונטקס הקונוטציה הפרטיקולרית. לעומתה השמוש במלה "קוס" שמור בדרך כלל לציטוטים של קללות, חרפות ונהמות זעם וחרון, או לחילופין להדגמת שפלותו של האני המדבר. במקרה זה, מובנו של המושג הופך לערטילאי ולמרות שנשמר במעומעם מקורו השפתתוני, הרי שהאבסטרקציה המושגית מוסיפה לו נופך אוניברסלי. |
|
||||
|
||||
"מובנה של המלה לקוח ישירות מהמבנה האנטומי גניקולוגי של האשה ובכך מייצר השפעה מידית על קונטקס הקונוטציה הפרטיקולרית" האין משפט זה תקף גם לגבי המילה השנייה? ואם כבר, מה הבעתייות במילה כשהיא עומדת בפני עצמה, ללא הקונוטציות תלויות הציביליזציה. לו כותב ההודעה היה בורר את מילותיו בקפידה יתרה וברוח התקינות הפוליטית משתמש במושג היופימיסטי "נרתיק" היה דינה של ההודעה אחר? מה בדבר האפשרות שאולי זאת כלל לא הלצה גסה אלא ביקורת חברתית סרקסטית? נא התייחסותך. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |