|
||||
|
||||
יש מקום לתרגום של שייקספיר לאנגלית מודרנית: אפילו לא כל החרוזים אצלו עובדים, כי ההגייה של מילים באנגלית השתנתה מאז זמנו. מי שרוצה לשמוע על כך, וגם קצת על אחד המחזות המפורסמים שלו, ר’ כאן. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |