בתשובה לאח של אייל, 26/11/23 15:31
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764444
חותם על כל מילה.
וחותם בריבוע על סעיף 3. התאפקתי קמעה לא לכתוב זאת בעצמי, אני סמוך ובטוח שאתה ניסחת זאת טוב ממני.
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764445
אבל אפילו בסעיף הזה - טעיתי בשם של עמית סגל..
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764446
אני התכוונתי ל-‏3. ולא ל-‏3.
אבל אם כבר - גם במספר הערוץ התבלבלת, לא?
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764450
טל''ח
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764451
זה בסדר, כל עוד לא הכתרת אותו בתואר ''עיתונאי'', הכל נסלח בקלות.
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764478
"התאפקתי קמעה לא לכתוב זאת בעצמי" - צ'ילבה!
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764479
אני זוכר שהיתה פעם מילה כזו, אבל אני לא זוכר למה.
אפשר רענון?
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764481
"צ'ילבה צ'ילבה צ'ילבתי,
צ'ילבה מתחנפת,
היא רוצה להשלים איתי,
אבל מתביישת"

(מלים: עממי לחן: עוד יותר עממי)
תתעודד, המצב יכול להיות יותר גרוע 764486
ובזכותך למדתי עכשיו שהמקור הוא ''כלבה'' בערבית - מסתבר שיש כפרים ערביים בהם ''כ'' נהגית כ''צ'''.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים