|
„אפריקה״ של זמן חז״ל הייתה אזור תוניסיה, או ליתר דיוק: הפרובינקיה הרומאית אפריקה שהוקמה באותו מקום אחרי שהם החריבו את קרתגו. מקור המילה אינו מיוונית אלא מברברית או אולי אפילו מכנענית (תושבי קרתגו – קרת־חדשת – היו, הרי, מבני עם קרוב לבני עמנו ודיברו שפה דומה לשפתנו) – „עפר״.
שלטונם של הפרסים במצרים כלל גם את מצרים העילית ולכן הגיע עד כוש (וכלל גם את אזור „לוב״, כלומר: קירנאיקה.
הפסוק הזה מרמז על נקודת מבט שונה לחלוטין מזו שיש לנו היום. היום אנחנו מסתכלים על האימפריה האחמנית מנקודת מבט הרבה יותר יוונית (שכן משם הגיעו חלק גדול מהתיאורים ההיסטוריים של האימפריה הזו). אנחנו היינו מתארים אותה כמשתרעת „מהודו ועד יוון״ או אולי אפילו רק „האימפריה שכמעט כבשה את כל יוון״.
|
|