|
||||
|
||||
לא מדובר באי הבנה, אלא בחוסר רצון להבין. כבר כמה פעמים כתבתי לך במפורש את ההגדרה הטריביאלית (והמקובלת על כל העולם) של ביקורת שיפוטית, לו היית רוצה להבין היית מצליח. ולמרות שלטענתך היה לך פירוש נוח משלך ל"ביקורת שיפוטית" בכ"ז נמענת מתשובה ישירה לשאלה בינארית (קרי כן/לא/איני בטוח) כך שברור שהיה לך מניע אחר לחמוק מתשובה ישירה. איך נדע שאינך נוהג כך עבור צמדי מילים נוספות כגון "זכויות המיעוט" או "עילת הסבירות"? (שאלה רטורית, מעתה אני מניח שכך הדבר). |
|
||||
|
||||
אתה יכול לחשוב מה שאתה רוצה אבל כן היה מדובר באי הבנה, ובאמת לא ייחסתי בתחילה ל''ביקורת שיפוטית'' את הגדרתה בויקיפדיה, אלא כצמד מלים בעברית שכך הבנתיו. היו לי כאן דיונים ארוכים על הסמכות לפסול חוקים אותה חשבתי לבלתי חוקית בישראל, בדומה למשפטנית כמו טליה אינהורן הסבורה כך בדיוק. לא העליתי בדעתי שכאשר מישהו אומר ''ביקורת שיפוטית'' לכך הוא מתכוון. אני גם יכול לומר שאתה מסרב להבין את הדבר הפשוט הזה, אבל אני נמנע מכך, משום שאיני מוסמך לשפוט מה קורה בתוך ראשך. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |