![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
את ה''טורה'' דוקא הבנתי כצריח, הפור זה מה שהתקיל אותי. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
haven't the Jewish people suffered enough? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
את הביטוי 'פור' כשלעצמו דוקא היכרתי, השילוב של שניהם לא נקלט אצלי. ככה זה עם רשתות נוירונים עתיקות ומשומשות. אבל המערכון עדיין משעשע בהחלט! |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
בימינו, ״פור של טורה״ היה מובן יותר מ״טורה פור״. אבל גם את השני הבנתי. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
''מנצח אותו טורה פור'' היה בסביבתי הקרובה בשנות נעורי משהו כמו ''עם יד קשורה מאחור'' של ימינו. עם קהל הקוראים המודרני הסליחה. |
![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |