|
||||
|
||||
שמעתי בטעות שביקשו מוולינגטון להפסיד בכוונה (5 (6 בכ"מ)) |
|
||||
|
||||
אבל כשאומרים את זה באנגלית הוא תמיד בשירותים, לא? |
|
||||
|
||||
כן. הגרסה האנגלית לשאלה צריכה להיות "שירותים עם כיור בקרב?" |
|
||||
|
||||
זכרונות אירוויזיון מבית אבבא? |
|
||||
|
||||
עיר בגרמניה |
|
||||
|
||||
אני חושש שלא הייתי ברור- התכוונתי לאאכן. |
|
||||
|
||||
הגיע הזמן שתפתור (או תסביר לפחות את הפתרון, על פי הרמז מאבבא נראה לי שאני בכיוון, אבל לא מבין למה). |
|
||||
|
||||
איך הבלגים (בפרט: הפלמים) קוראים למקום? |
|
||||
|
||||
אין לי מושג קלוש. הדבר היחידי שאני קצת מכיר כמשתמש קצה וקשור לבלגיה זה בירות (וזה כבר מחידה אחרת). |
|
||||
|
||||
אתה לא מכיר ופל בלגי? |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |