בתשובה ליובל נוב, 05/02/19 7:55
''הם הביאו אותי לעולם בשביל האושר שלהם'' 704003
ואני מבין שהוא עובד על מכונת זמן שתאפשר להם לשאול לדעתו before he was conceived.
____
אשמח לניסוח עברי הולם.
''הם הביאו אותי לעולם בשביל האושר שלהם'' 704005
"לפני שנהרה"?
''הם הביאו אותי לעולם בשביל האושר שלהם'' 704007
נכון בהחלט דקדוקית.
אבל באוזן או בעין הקוראת זה קצת משונה, לפחות לדעתי.
בעיה קטנטנה יחסית למספר הילדים הפוטנציאליים שצריך יהיה לשאול עם מכונת הזמן ההיא בטרם ביצוע פעולת ה''נהרות'' (בשורוק) הנ''ל.
''הם הביאו אותי לעולם בשביל האושר שלהם'' 704126
בְּטֶ֨רֶם אֶצָּרְךָ֤ בַבֶּ֙טֶן֙ יְדַעְתִּ֔יךָ וּבְטֶ֛רֶם תֵּצֵ֥א מֵרֶ֖חֶם הִקְדַּשְׁתִּ֑יךָ נָבִ֥יא לַגּוֹיִ֖ם נְתַתִּֽיךָ׃
''הם הביאו אותי לעולם בשביל האושר שלהם'' 704128
בדיוק סיימתי לקרא את ''היה היתה'' של יעל נאמן. בסוף הספר כתוב על אחת הדמויות, ''נולדה בחולון (נהרתה בברגן בלזן)''.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים