|
זהו בדיוק לב העניין.
ציטוט שאיננו מדויק מילה במילה הוא פשוט לא ציטוט, וכשזה נעשה בכוונה זה פשוט שקר. אם המצטט "לא התכוון להעתיק את מילותיו של ארנן" אז הוא לא "מצטט" אלא, אולי, מפרש. אתה לא אוהב שמפרשים אותך, ובצדק, למה אתה כל כך סלחן ל"פרשנות" של מישהו אחר, ועל אחת כמה וכמה לאחת שמתיימרת לצטט?
אם יש, יש כאן שקר מובהק. אני רוצה להתמקד בדיון הקצר מאד האם הציטוט נכון או לא, בסיומו יכולה להיות רק מסקנה אחת: לא. אחרי הדיון הזה את יכול להתווכח על מה שאתה רוצה עם מי שאתה רוצה לאיזה אורך שאתה רוצה. הנקודה החשובה והיחידה לדיון הזה: זה שקר.
|
|