|
||||
|
||||
ירדן, מישהו כתב ''גוועלד''. |
|
||||
|
||||
התעתיק הנכון הוא געוואלד ולא געואלד ואם כבר, אז !Gewalt (אלימות!, בלשון אשכנז). מעתק ההגאים בין D ל T (אחד ההבדלים הקדומים בין אנגלית לגרמנית) התרחש כמה מאות שנים לפני שנוצרה שפת היידיש ולכן אם בקונסיסטנטיות אנו חפצים אמור געוואלט, על אף ששכנינו החרדים אינם אומרים כך. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |