בתשובה לטלה בר, 21/03/02 22:38
את צודקת, 63353
התייחסותי למיכל היא אכן עכשווית, אולי אפילו עכשווית מדי. אבל כל הרומנים, ובמיוחד רומני פרוזה, שנכתבים על סיפורי תנ"ך- האין הם אמורים להחדיר מעט יותר עכשוויות בתקופה?

בנוגע לסוגיית מחברת התורה- רק תארי לך שהיו עושים מסיפור מיכל סרט הוליוודי (אפילו כדוגמת זה שעשו על משה ויציאת מצרים בשנת 1996 כמדומני, אשר שודר בערוץ בריזה בלוויין השבוע), איך לדעתך היו מציגים אותה?
בדיוק כפי שנרשם בספרי הפירוש לילדים.
וזה, אולי רק בגלל שמדובר כאן בהוליווד. הוליווד במלוא זוהרה המטונף (או לאו?). בספרות ישראלית, לעניות דעתי, צריך לבוא ההיפך.

אך כפי שאמרת בעצמך- זה הכל מבחינת נקודת מבט אישית. אמנם יהיה יותר מעניין ומפולפל אם אוסיף מדעתי ותוסיפי מדעתך, אך אין זה רלוונטי כעת.

על כל פנים...

-נעמה.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים