![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אם כבר, אתה יכול להשמיט מה"חזיר שוביניסט גברי" את ה"גברי". באנגלית זה נחוץ כי אחרת לא יודעים אם מדובר בגבר או באשה. אך בעברית הגבריות מקופלת ומתגלה כבר במלה "חזיר" :) ואת השאר אני אבדוק, בהזדמנות. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
יכול להיות גם שוביניסט לאומי, זו אפילו היתה המשמעות המקורית של המילה - נכון שהיא בסכנת הכחדה. | ![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |