|
||||
|
||||
בקשר לשם: אתה בטוח? השם "האיים הבריטיים" לשני האיים ו"בריטניה" לפרובינציה הרומאית. אבל לא היה שם דומה באותה תקופה לברטאן. כמוכן נראה ששפתם של הפיקטים הייתה קרובה לשפות הבריטיות (אבל זו באמת השערה, מהשרידים הקלושים שנשארו מהשפה הזו). גם תרבותם הייתה, ככל הנראה, קלטית בעיקרה. |
|
||||
|
||||
הצצתי בויקיפדיה וראיתי שציטטתי את טקיטוס נכון. הוא באמת כתב שהבריטונים הגרו מגאליה לבריטניה במאות שלפני הספירה ודחקו את הגוידילים והפיקטים לצפון וזו היתה הגישה המקובלת עד 1960. הבסיס לתיזה הזו היה בעובדה שכבר טקיטוס ידע עליה שלא היה כמעט הבדל בין שפת הבריטונים לשפתם של הגאלים היבשתיים (או בדת ובתרבות). היום מקובלת גישה לא הגירתית הטוענת שהדמיון הגדול נבע יותר מתנועת רעיונות וידע ע"י קשרי מסחר ענפים בין הקלטים של גאליה, איבריה ובריטניה מאשר ע"י הגירה ופלישות. הגירה גדולה של גרמנים ובעיקר גאלים (בלגים) לאי התרחשה רק בתקופת יוליוס קיסר תחת הלחץ הכפול של ההגירות הגרמנים מערבה ורצח העם שבצע יוליוס קיסר בגאליה ובפרט בבלגים הלוחמניים. פועל יוצא מן הגישה החדשה הוא שהגוידילים, הפיקטים והבריטונים היו הרבה יותר קרובים מאשר היה נהוג לחשוב ולא היו אלא שבטים שונים במפה הקלטית-גרמנית של אירופה הפרה-רומאית. המונח בריטוני מקורו במילה יוונית שפירושה "מקועקע". ברטאן בצרפת אכן קבלה את שמה מן ההגירה של קלטים בריטים לצרפת בתקופת המלחמות עם האנגלו-סקסונים כפי שאמרת. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |