![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
השימוש האגלי במלה Tariff דומה לעברית - לוח מחירים (כמו מחירי כניסה לתיאטרון או בבתי מלון) השימוש האמריקאי הוא כמעט רק לגבי מיסי יבוא. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
נדמה לי שהמילה מגיעה לשתי השפות מערבית. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
צודק. ראה http://www.bartleby.com/61/79/T0047900.html תחת "אטימיולוגיה". |
![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |