|
||||
|
||||
יש. לבנית תרגמה את "... like the heathen kings of ancient times" בתור (ציטוט חופשי) "מלכי הערלים של ימי קדם". |
|
||||
|
||||
זה עדיין מתייחס למה שכתוב בעברית. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |