|
||||
|
||||
אין יותר מדי מה "להתרחק", כל שפה עומדת בפני עצמה. כללי האקדמיה (לפחות במקרה הזה) נראים לי הגיוניים: העברית משתמשת בסיומת ה"א לנקבה, הארמית באל"ף, ולרוב במעבר בין שפות מקובל לעשות התאמה של צורת הכתיבה. אני אימצתי את כללי האקדמיה בנושא, ואם מבקשים ממני לעשות עריכה לשונית אני משנה בהתאם, אבל כמו תמיד, אין לי אפשרות (וגם לא רצון) לכפות את זה על אחרים. שכל אחד יעשה מה שהוא מבין, ועדיף שזו תהיה החלטה מתוך בחירה, ולא מתוך חוסר ידע. |
|
||||
|
||||
לגמרי מתוך בחירה. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |