|
||||
|
||||
אני מניח שהתבססתי על ידע אישי - כלומר, הכרתי את Comme d'habitude ואת My Way, ואיכשהו זו הדוגמא הראשונה שעלתה לי לראש למשהו מפורסם שהיגר מצרפת לארה"ב. אגב, את הרמז עם "האגן" אפשר לקרוא בשני אופנים - הוא יכול גם להתייחס לביצוע של נינה האגן: http://www.youtube.com/watch?v=VhjAVeEu3cc |
|
||||
|
||||
מה שמצחיק (או מתסכל, תלוי איך מסתכלים על זה) זה ש"שיר שהיגר מצרפת לארה"ב" הוא לא רמז ייחודי: הנה, רון בעצמו כבר חד במדור שלנו על שיר כזה. חפשו ותהנו. |
|
||||
|
||||
דויד פוגו, שכותב על טכנולוגיה בני"ט שר שיר הלל לחֲפִיץ החדש שווה לראות את כתבת הוידאו שלו על המבצע החשאי לקבל מכשיר מאפל |
|
||||
|
||||
דייויד פוג |
|
||||
|
||||
האמת שחשבתי פעם לשלוח חידה אחרת הקשורה לשיר My Way. הידעתם על הקשר המעניין בינו לבין Life on Mars של דיוויד בואי? The song has its origins from an occurrence when Bowie was asked to write English lyrics to a French song ("Comme d'habitude"), the song he came up with was "Even a Fool Learns to Love". The Canadian songwriter Paul Anka bought the rights to the original French version, and rewrote it into an English song called "My Way," later made famous by Frank Sinatra. Bowie's version was never released. "Life on Mars?" was Bowie's riposte to losing out on a fortune; it has a similar chord progression to "My Way," and as Bowie explained in an interview with the BBC, it is a "modernistic take" on the Anka/Sinatra song. (מתוך http://en.wikipedia.org/wiki/Life_on_Mars%3F)
|
|
||||
|
||||
והנה מוטי גלעדי שר ביידיש "מיין וועג". |
|
||||
|
||||
הגנטיקאי פרנסיס קולינס שר בטקס גמר של אונ' מישיגן. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |