![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
תואר לשליט מזרחי? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
השורה שבכותרת היא מובאה (אם כן - מאיפה?) או חרוז (נחמד) שלך? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
נדמה לי שאת ''בארמונו של האמיר'' לקחתי מהשיר ''בבוכרה היפה'' אבל אני לא בטוח לחלוטין. את הסולר הוספתי בעצמי. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
תואר (אצולה), ועדיין שם (עצם). אם נורא רוצים, אפשר לאלץ את "אמיר" להיות תואר-שם: משהו שאפשר לומר אותו. שמו של הנציג הסודני (חרר... חררמנ...) הוא בלתי-אמיר. |
![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |