|
||||
|
||||
קשה מאוד להגיד בוודאות, בהסתמך על האיות בערבית, כיצד בדיוק אומרים את שמו של בשארה. זאת, מהסיבה שכל העיתונים ואמצעי התקשורת בערבית אינם מנוקדים. אנחנו יודעים שאין אחרי האות בא (ב') את האות יא (י'), אך העדרות זו מעידה רק שאין שם תנועה ארוכה, לא שאין שם תנועה כלל: יכול להיות שהאות בא מנוקדת בכסרא (תנועת I קצרה), אך כאמור, בגלל שהטקסט לא מנוקד, אי אפשר לדעת. ובכל זאת, הגיוני ששם המשפחה מגיע במקור מהמילה 'בישארה', שמשמעותה 'בשורה'. נוצרים רבים נושאים בשם הזה. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |