|
||||
|
||||
נדמה לי שב''ידיעות אחרונות'' היה כתוב שנאס''א מתכוונת להקים בסיס קבוע ''בצד המואר של הירח''. אני מקווה שמדובר רק בטעות תרגום. |
|
||||
|
||||
"Ms. Dale and other officials of the National Aeronautics and Space Administration said the agency envisioned a base at one of the lunar poles, to take advantage of the near-constant sunlight for solar power generation." (מתוך הכתבה בני"ט). גם לי הגיאומטריה פה לא ברורה, אבל בכל אופן התרגום של ידיעות באמת מדליק. אולי הכוונה לזה: |
|
||||
|
||||
הכוונה היא שאין מקום לתחנת חלל על התקליט של הפינק פלויד. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |