|
||||
|
||||
א+ב. אם אני זוכר נכון, יש כבישים בארץ בהם השלט הראשון הוא בעברית, ואחרי כחמישים מטרים מופיע שלט מקביל באנגלית. לפי ההצעה שלי יהיה שלט בעברית וערבית, ולאחריו שלט עם כיתוב באנגלית ותעתוק בסוגריים, ככה שאולי אנחנו מגדילים מעט את השלטים אבל לא מוסיפים שלטים נוספים. ג. לגבי הקריאה המהירה - אם הפורמט יהיה קבוע, לדעתי הקריאה תהיה יותר מהירה למרות הגדלת העומס הויזואלי. ואולי את צודקת - יכול להיות שבכבישים בין עירוניים (להבדיל משלטי רחוב ושלטי הכוונה בדרכים צדדיות) באמת אין טעם להציג תעתוק מלא. אני לא יודע, אבל אשמח לשמוע דעות בעניין. אגב, יש לכם סיפורים מעניינים על שלטי דרכים? שלט מצחיק, אהוב או מוזר? את השלט האינפורמטיבי הזה צילמנו בזמן טיול אופניים בצ'ילה : http://img134.imageshack.us/img134/5730/18a01640hl.j... ועדיין לא הבנתי מה עושים האדון והגברת למעלה. |
|
||||
|
||||
מה שאני רואה בלינק שצירפת זה אייקון של צפרדע חביבה, פרסומת בפלאש עם כדורגל עף וכיתוב בשפה מזרח אירופאית מסויימת (צ'כית?), הזמנה באנגלית להצטרף ולהעלות תמונות, והזמנה בעברית להשתתף בהגרלת הגרין קארד לארה"ב. שום תמונה עם אדון וגברת מטיול אופניים. |
|
||||
|
||||
סליחה, טעות : נסי את זה: או את זה: מקווה שיש לך רעיונות טובים לגבי האדון והגברת... |
|
||||
|
||||
ריקודים. |
|
||||
|
||||
הגיוני. תודה. |
|
||||
|
||||
מילא האדון והגברת, למה יורים בדולפין? |
|
||||
|
||||
מופעי פולקלור. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |