![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
גלעד שלום, שעשועון בידור גרמני בטלביזיה הגרמנית הרכיב והעמיד רשימה ארוכה ומפורטת של ביטויים גרמניים שונים בסרטים אמריקאים ו/או אנגליים, וערך תחרות בין המילים השונות שהופיעו והצטברו במאות סרטים בנושא. התוצאות בקרב סוגי קהל ו/או נשאלים שונים היו בהחלט מדהימות, היות ורובם לא הצליחו לקלוע למקום הראשון, השני והשלישי. שאלה: האם תוכלו לנחש איזה מילה/ביטוי 1 זכה במקום הראשון? ובמקום השני? ובמקום השלישי? אשמח לקבל תשובות שונות מהקוראים ומהמגיבים השונים. אני מבטיח לתת את התשובות הנכונות לאחר קריאת מספר השערות בנושא. בהצלחה א. מאן 1 חידון זה אינו מיועד לדוברי גרמנית בלבד, ובהחלט יתכן כי אנשים שאינם דוברי גרמנית יענו באופן מדוייק יותר מאשר מדוברי גרמנית. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
האם מדובר על מילים בגרמנית בלבד, מה עם מילים שהמקור שלהן בגרמנית אבל משתמשים בהן באנגלית (kindergarten לדוגמא)? בכל אופן, הניחושים שלי: פונקט שנל פיהרר יצויין כי אינני יודע גרמנית כלל ועיקר (לצערי). |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
vi ev vays to trit you
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
ניחוש פרוע: 1. Herr
2. Auf Wiedersehen 3. Jawohl Herr Kommandant ??? |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
הייל, שנל, יא. פרסי ניחומים: גוט (טוב) גזונדהייט דנקה (שיין?) כמובן שכל זה לא באמת רלוונטי. מבחינת האמריקאי הממוצע, גרמנית היא פשוט אנגלית, רק לאט ועם מבטא. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
Ausfahrt/Einfahrt (גב' סלוקומב האגדית ב- Are You Being Served?)
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
יש סדרה קומית אנגלית שאני לא חושבת ששודרה בארץ (תוכן בעייתי) על כפר צרפתי בתקופת הכיבוש הנאצי. שם הסדרה "ALLO ALLO". זו סדרה ששוברת טאבו-אים: כמה מהנאצים מאוד נחמדים ומתככים תככים עם אנשי הכפר (מסיבות אנוכיות כמובן) נגד הרשע הראשי "הר פליק פרום דה גסטאפו"- מעיל עור שחור,צולע, ופותר כל בעייה ב- Round up a few peasants and shoot them סדרה מצחיקה מאוד, לפחות בצפייה ראשונה (היא משודרת עכשיו שוב, בפעם המי יודע כמה).
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
ובכל פרק מגיע הרגע שבו צועקת הלגה, אהובתו/מזכירתו של הר פליק Bring him in here |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
זה שודר בארץ?! או שהגניבו לך את זה בתוך שקית נייר חומה דרך המכס? | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
vi ev vays.
Klap! |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
שודר ב-1994 כמדומני ב"רשת", ערוץ 2, בשבת בבוקר. אכן, מצחיק כמו סידרה קומית בריטית. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
תפו"ד (מבטאים tuh-POOD) הוא כמובן תפוח-אדמה, וזו גם התשובה המקובלת1 לשאלה "מה", שהופיעה בכותרת הקודמת. 1 ב"גן יוכבד", למשל |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
1. גן יוכבד זו הנקמה המתוקה על התמרמרותי החולפת כמורה מריים? 2. זה מה שקורה כשמחפשים פירושים מסובכים (לאור פרשת התטל"א) ולא רואים מה שמונח מתחת לאף. בכל אופן- תודה. |
![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |