|
||||
|
||||
לאפליקציה קראו "אונקו", והיא היתה (כך נדמה לי) של X-windows, לא בדיוק של יוניקס. אני זוכר שהוסבר שם ש"אונקו" זה על-שם המילה היפנית "נקו", ואני זוכר גם אזהרה חמורה לא לומר "אומקו" בטעות, שכן זו המילה היפנית ל"חלק חשוב באנטומיה הנשית!" (לשון האזהרה). למה אני זוכר את זה אחרי כל כך הרבה שנים, רק שכ"ג יודע. |
|
||||
|
||||
אני זוכר "neko" (או לפעמים Xneko). בחיפושי ברשת מצאתי את שתי הגרסאות. oneko היא כנראה הגרסה הלינוקסית. |
|
||||
|
||||
לא לינוקס. אני נתקלתי בחתול ב-1990 לערך. |
|
||||
|
||||
לא, לא רק אני. כל מי שיש לו מעט הגיון והכרות כלשהי עם נפשך העדינה, יכול לחשב לאחור את התסריט: אחרי שהסבירו לך את העניין הרגיש עם ה"אומקו", היית משנן לעצמך כל ערב לפני השינה "לא להגיד אומקו... לא להגיד אומקו..." עד שהיית נרדם. למרות אמצעי הזהירות, מדי פעם היו לך סיוטים בהם המילה האסורה היתה נפלטת מפיך בנסיבות שלא נרחיב עליהן את הדיבור, והיית מתעורר שטוף זעה קרה רק כדי לגלות שזאת לא רק המילה האסורה שנפלטה שם. הו, כמה שנאת להחליף תחתונים לפני מיצוי החודש המוקצב להם... אחרי כל התלאות האלה, היה די מפליא אם לא היית זוכר. 300 ש"ח, בבקשה, ונתראה בשבוע הבא. |
|
||||
|
||||
האיילים האלה, עם מצחיק. אינטליגנטים-כאילו עושים מעצמם, אבל דבר איתם על עניינים בוערים ברומו של עולם (ריאליזם מתמטי לאן?) והם נסוגים בקול דממה דקה. רק שלח הודעה עם "פיפי", ותא הדואר שלך מוצף ב"Somebody answered your reply". (הצ'ק בדואר, ונתראה באפריל). |
|
||||
|
||||
אין צורך להתרגש. אני מתכנן להיות בארץ, זה הכל. |
|
||||
|
||||
אונקו זה קקי. אבל אולי ישנם חלקים אנטומים שאני עדיין לא מכיר... |
|
||||
|
||||
זה לא "אומקו", זה "ססססאומקו". מישהו יודע איך אומרים 28 ביוונית? |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |