|
||||
|
||||
Mandelbrot Group: 28
Mandelbrot Set: 97,000 |
|
||||
|
||||
תוכל בבקשה להרחיב קצת על המובנים והתרגומים. group = חבורה? |
|
||||
|
||||
חבורה (group) היא מבנה אלגברי שבו יש אוסף של איברים (קבוצה) עם פעולה ("חיבור" או "כפל"), מתקיים חוק הקיבוץ, יש איבר נייטרלי, ולכל איבר יש הופכי. קבוצה (set) זה אותו דבר בלי כל החלק המעניין (אין פעולה, אין קיבוץ1, אין נייטרלי, אין הופכי). 1 עד פה זה נשמע כמו משהו של הצופים. |
|
||||
|
||||
(ודרך אגב, דובי: אני מתנצל על כל זה. זכור את תגובה 295871). |
|
||||
|
||||
אין בעיה. אני דווקא נהנה. ממה שאני מבין, לפחות. (המממ... זכור את תגובה 295871 לקודשו... אגב, שמת לב שאוטוטו אנחנו מגיעים ל-300,000 תגובות?) |
|
||||
|
||||
שמתי. הטרגדיה היא שבערך אחוז מהן שלי. |
|
||||
|
||||
תודה. פשוט בעברית לא מתמטית קבוצה היא group, אם איני טועה. |
|
||||
|
||||
אני חושב שאתה לא מדייק, אבל מזמן שכחתי עברית לא מתמטית. |
|
||||
|
||||
לא יודע אם הצופים מתאימים כאן. אבל בחלק מהשיעורים בתורת החבורות נהגתי לחשוב שאדם מבחוץ שהיה נכנס לשם היה מניח שמדובר בסוציולוגיה: חבורות ימניות, חבורות שמאליות, אידיאלים... אפילו לפילטרים אפשר למצוא איזה הסבר כזה (דחוק, אמנם). |
|
||||
|
||||
תגובה 234820. |
|
||||
|
||||
לא באנגלית - בעברית. כאמור, לדעתי הטעות נובעת מתרגום שגוי של המילה Set, כי הדיוטים לא בהכרח מבדילים בין "חבורה" ו"קבוצה". |
|
||||
|
||||
הבנתי, הבנתי, נו... (וזה ''הדיוטות''). |
|
||||
|
||||
לא אתפלא אם הטעות הזאת התחילה מתרגום של ורדה ויזלטיר לאיזה ספר בתורת הגשטלט שהופיע בו פרק על תורת החבורות שתרגום כתורת הקבוצות. לקח לי כמה דקות להתאפס על הטעות ולהתחיל לקלוט. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |