![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אני יודע שיש שפות שבהן X מבוטאת כ-ש' - אני זוכר שבזמנו הייתה איזו כוכבת ילדים דרום-אמריקאית או משהו כזה בשם שושה, שאויית בלעז כ-Xuxa. ברוסית, לעומת זאת, לאות X יש צליל דומה ל-ח' (ואין להם ה'! איזו מין שפה זאת אם אין להם ה'?!). | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
שפה שאין לה אלוגים! | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
כפי שציין האלמוני מעלי, מדובר בפורטוגזית, שבה "ש" הוא אחד מארבעת הערכים הפונטיים האפשריים של x (האחרים הם ס, ז, ו-קס). אם מתעקשים, אפשר גם למצוא ש-q מבוטאת כ-צ' באלבנית: אני בספק אם יש קשר בין העובדות האלה לבין התעתיק הסיני - אבל אולי אני טועה. האות הרוסית שאתה מדבר עליה היא כמובן Х (או х), ולא X. לא צריך ללכת רחוק בשביל למצוא שפות שאין להן ה' - נסה צרפתית ואיטלקית למשל. ההבדל הוא שהצרפתים והאיטלקים לא עושים מזה עניין גדול - הם פשוט לא מבטאים את ה-H. הרוסים, לעומת זאת, משוכנעים משום מה שהצליל הכי קרוב ל"ה" הוא "ג". לך תבין. אגב, גם בשפות שיש בהן, באופן רשמי, "ה" (למשל: עברית), לעיתים קרובות מתברר שחלק גדול מהאוכלוסיה לא ממש טורח להגות אותה (לפחות לא באופן עקבי). |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מה זאת אומרת? גם בצרפתית אין ה"א (לפחות לא שמבטאים אותה). | ![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |