|
||||
|
||||
רק פעם אחת נזקקתי לשירותיה של האקדמיה, ולמרות הצורך במשלוח מכתב פיסי (בניגוד למכתב רוחני?), התמוגגתי מהשרות. כיצד הגעתי לאקדמיה, זהו סיפור ארוך שמערב את אבשלום קור, והתערבות שלא הוכרעה. בקצרה, רציתי לדעת את מקורו של הפתגם "יצא המרצע מן השק". למה מרצע? שאלתי את עצמי. מהון להון (ולאחר שאבשלום קור לא סיפק תשובה), שלחתי שאלה לאחראית על פניות הציבור באקדמיה. כמה ימים לאחר מכן, היא התקשרה אלי, וסיפרה לי שחפשה בספרים ואתרה פתגם אידישאי דומה, אשר לו מקור גרמני. שוחחנו בנעימים על פתגמים, מרצעים ובורסקאים, עד שהתוודתה שאין לה מושג מדוע דווקא מרצע יוצא מן השק. אמנם לא קבלתי תשובה, אך מימי לא חוויתי שירות כזה ממשרד ממשלתי. |
|
||||
|
||||
המרצע יצא מן השק? ואני הייתי בטוח שזה המרצה. |
|
||||
|
||||
רוביק רוזנטל מפרש את מקור המילה, אבל גם הוא לא מסביר למה דווקא מרצע ולא חתול: |
|
||||
|
||||
עזוב אקדמיה ורוביק,אפילו אשר לבשן התחמק מהשאלה של השוטה בקשר למרצע והשק: תגובה 79963 |
|
||||
|
||||
איך אנשים זוכרים דברים כאלה? |
|
||||
|
||||
האקדמיה מספקת גם שירות ייעוץ לאנשים המבקשים לעברת את שמם או שם משפחתם. אחותי וגיסי פנו אליהם כשרצו לעברת את שם המשפחה, קבלו כשבע הצעות ובחרו אחת מהן. (גם אנו ניסינו שיטה זו כשרצינו לקרוא לבתנו התינוקת על שם סבתא בעלת שם יידישאי - אך המכתב שלנו כנראה לא הגיע עד היום.לילדה שלום) |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |