בתשובה לשוקי שמאל, 12/11/04 8:22
חידת זוטא 260859
מוקה?
חידת זוטא 260869
הפעם זה הלך מהר אולי בגלל הרמז להתבטאות של גאון הדור פיני גרשון על ''כושים מוקה''.
מוקה הוא הזן הראשון של הקפה ונדמה לי שעד היום נחשב למשובח ביותר. הוא נקרא ע''ש מקום מוצאו (וגם האותיות כמעט זהות למילה מקום) מוקה בחצי האי ערב בערך מול החוף האתיופי (אתיופיה היא כנראה מולדת הקפה).
בארץ נמכר משקה שוקו תחת השם מוקה, שאינו אלא חלב בתוספת קרמל (סוכר שרוף).
חידת זוטא 672525
מה שעוד יותר מביך הוא שפיני הוא גרסה של השם פנחס. זהו ככל הנראה שם שמקורו מצרי. במצריים השתמשו במילה הזו לתיאור יושבי נוביה (סודן) ופירושה המילולי הוא "כהה" או אולי אף "שחור". לכן פיני הוא כושי (מכוש), אבל לא ברור אם מוקה או שוקו.

שמעתי במקור:
ר' גם:
(חידת זוטא) מוצאם של (הרבה מבין) הערבים המהגרים ''פלסטינים'' 760517
פיני הוא לא גרסה אלא קיצור וכינוי כמו מוישי למשה. או ינקי ליעקב. והקיצורים/כינויים למיניהם היו ב"תיאום" התרבות שבסביבה בשנות הגלות.

אגב, על מצרי...

שם משפחת מסרי שבין הערבים, מראה על המקומות מהיכן היגרו לארץ. כמו אל קורד, וכולי, יש רשימה ארוכה.

זקנציון:

Abbas-Iraq

Abdil-Masih (Beit Sahour) - Turkey

Abid-Sudan

Abu Aita (Beit Sahour) - Turkey

Abu Ghosh - Europe/11th century

Abu Sitta - Egypt

Abu-Kishk - Egypt

Adwan - Arabia

Afghani - Afghanistan

Ajami - Iran

Al Hafi - Iraq

Alami - Morocco

Alami - Morocco

Alawi - Syria

Al-Hayik (Beit Sahour) - Turkey

Arafat - Syria

Araj - Morocco

Aramsha - Egypt

Arashi - Egypt

Ashrawi - Yemen

Awwad - Egypt

Azd, Azad - Yemen

Badra - Egypt

Baghdadi - Iraq

Banna - Egypt

Bannoura - Egypt

Bardawil - Egypt

Barghouti - Yemen (may be Jewish)

Bushnak - Bosnia

Chehayber - Turkey

Dajani - Arabia via Spain

Darjani - Arabia

Djazair - Algeria

Doghmush - Turkey

Erekat - Jordan

Fakiki - Morocco

Faranji - France

Faruqi - Iraq

Fayumi - Egypt

Filali - Morocco

Gharub - Egypt

Ghassan - Lebanon

Haddadin - Yemen

Halabi - Syria

Hamis - Bahrain

Hammouda - Transjordan

Hannouneh (Beit Sahour) - Turkey

Hashlamun - Kurdistan

Hijazi - Arabia

Hindi - India

Hourani - Syria

Husseini - Arabia

Ibrahim (Beit Sahour) - Turkey

Iraki - Iraq

Issa - Arrived in 1820s to Haifa, not sure from where

Jabari - Iraq

Jazir - Algiers

Kafisha - Kurdistan

Kanaan - Syria

Khair - Egypt

Khairi - Morocco

Khalil - Arabia

Khamadan - Yemen

Khamati - Syria

Khamis - Bahrain

Khazen - Lebanon

Khoury (Beit Sahour) - Turkey

Kukali - Syria

Kurdi - Kurdistan

Lubnani - Lebanon

Mahdi - Morocco

Makhamra - Jewish

Marashda - Egypt

Masa'ad - Egypt

Masarwa - Egypt

Maslouhi - Morocco

Masri - Egypt

Matar - Kuwait

Mattar - Yemen

Metzarwah - Egypt

Mughrabi, Moghrabi - Morocco

Murad - Albania/Yemen

Muwaqat - Morocco

Muzaffar - Morocco

Nablusi - Named after Nablus - but that was named in the 7th century

Nammari - Spain

Nashashibi - Kurdish/Turkoman/Syria

Nusseibeh - Arrived 7th Century

Omaya - Arabia

Othman - Turkey

Qudwa - Syria

Qurashi - Arabia

Qutob - Morocco

Ridwan - Ottoman

Rishmawi (Beit Sahour) - Turkey

Sa'ad - Egypt

Salibas - Greece

Samahadna - Sudan (maybe)

Saud / Saudi - Arabia

Shaalan - Egypt

Shakirat - Egypt

Shami - Syria

Shamis - Syria

Shashani - Chechnya

Shawish - Arabia

Sidawi - Lebanon

Sous (Beit Sahour) - Turkey

Sultan - Turkey

Surani - Lebanon

Taamari - Arabia

Tachriti - Iraq

Tamimi - Yemen/Egypt/Arabia

Tarabin - Mecca oe Egypt

Tarabulsi - Lebanon

Tartir - Egypt

Tawil - Egypt

Tayib - Morocco

Tijani - Morocco

Tikriti - Iraq

Touqan - Northern Arabia or Syria

Turki - Turkey

Ubayyidi - Sudan

Uthman - Turkey

Yacoub (Beit Sahour) - Turkey

Yamani - Yemen

Zabidat - Egypt

Zaghab - Morocco

Zarqawi - Jordan

Zeitawi - Morocco

Zoabi - Iraq

Zubeidi - Iraq

__

לפי חמאס:
"מחצית מהפלסטינים הם מצרים והחצי השני הם סעודים". ממרי

ואבו סרארי מיפו היגרו מערב הסעודית. סיפורו של מ. אבו סררי

___

ליסאק, ר.ש. (2021). מתי וכיצד עלו הערבים והמוסלמים לארץ ישראל - תקופת השלטון הבריטי, 1918–1948: כרך שני. בריטניה: Xlibris ארה"ב
ספר
(חידת זוטא) מוצאם של (הרבה מבין) הערבים המהגרים ''פלסטינים'' 760524
איזה בידור, כמו הישראלים (:
(חידת זוטא) מוצאם של (הרבה מבין) הערבים המהגרים ''פלסטינים'' 760529
(התכוונת יהודים, נכון?) אצל היהודים זה ידוע ומוצהר, אפילו בגאווה. הסאבטקסט בתגובה של נועה, אם אני מבין נכון, הוא לא טענה לחיסרון של הערבים לעומת היהודים, אלא שלילת טענה ליתרון שלהם.
(חידת זוטא) מוצאם של (הרבה מבין) הערבים המהגרים ''פלסטינים'' 760532
אני מבין את טענתה של נועה, אהל מבחינתי היא חסרת חשיבות, גם תשובתי כך, לדעתי יש פה עימות בין שתי קבוצות המגדירות את עצמן כעמים ושוללות את ''עמיות'' הצד שכנגד.
מכאן צריך להתחיל.
(חידת זוטא) מוצאם של (הרבה מבין) הערבים המהגרים ''פלסטינים'' 760542
אם עושים תחרות ''עמיות'' - תחת ההנחה שזו סקאלה ולא בינארי - אני חושב שיש ליהודים קייס לטעון ליתרון עמיות משמעותי. אני לא חושב שזה נותן לנו זכות להגדרה עצמית מונופולית-אקסקלוסיבית בארץ הזו.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים