|
||||
|
||||
...או שחשבת על זה לבד. למה אתה פסימי? |
|
||||
|
||||
כי נדמה לי שזו דוגמה יחידה ללחן שהצלחתי לכאורה לשפר, או לחבר בעצמי. ולא שחסרים לחנים שאני לא אוהב, אבל בדרך כלל הביקורת שלי דסטרוקטיבית בלבד. מה שמסקרן, באמת: אתה, כדוגמה למישהו שחוטא בהחלנה פה ושם, אבל שאינו מלחין "מקצועי" - האם חוץ מלכתוב לחנים משל עצמך, יוצא לך לשפר (לטעמך) לחנים קיימים? |
|
||||
|
||||
האמת שלא ניסיתי אף פעם לשפר לחן, אם כי לפעמים מתחשק, במקומות בהם נדמה שלחן יפה לקח פנייה לא נכונה. לדעתי זה די קשה, כי הלחן המוכר כבר "תקוע" בראש. מה שכן יצא לי לעשות זה עיבודים שונים לשירים מוכרים, אבל בזה אין שום דבר מיוחד. לפעמים הגבול הוא בין עיבוד ללחן הוא לא לגמרי ברור, אבל לרוב הוא כן; אפשר להניח שהלחן הוא הקו המלודי. ניסיתי לחשוב אם מישהו פרסם פעם לחן "משופר" למשהו. לא עולה לי דוגמה בראש (אלא אם מחשיבים דברים כמו גרסאות ראפ לשירים מוכרים, נניח הפוג'יז שרים את Killing Me Softly). |
|
||||
|
||||
א. הביצוע של "ברונסקי ביט" ל- It Ain't Necessarily So מתחיל כמו המקור (חוץ משינוי במקצב, אבל זה כבר נכנס במסגרת חופש העיבוד). אבל הוא סוטה משמעותית בתו של ה-So (חוזר לטוניקה? לעומת גרשווין שנעצר בקוורטה??); ושלוש השורות הבאות הן כבר וריאציה שהקשר שלה למקור עקיף בלבד (אצל ברונסקי ביט חוזרים על אותם תווים ומרווחים שהופיעו בשורה הראשונה, אצל גרשווין, אֶה, לא). וכדי שלא יגידו שהם סתם לא יודעים את הלחן הנכון, האבוב (קלירנט?) מנגן שם בפתיחה את הלחן של גרשווין כהלכתו. אולי בגלל שהכרתי קודם את הביצוע הזה, אני אוהב אותו יותר; הוא נשמע לי יותר זורם וטבעי. ב. "הורה האחזות" - "כוורת" עולים ב-ת' של "הורה תרד" (ובהתאמה, בפ' של "רתום לפרד") הרבה פחות מלהקת הנח"ל. אולי זה בגלל קשיים בטכניקת השירה, אבל בעיני זה שיפור ניכר. העליה הזו במקור אולי היתה אופנתית בשנות החמישים, אבל היום היא נשמעת מגוחכת וירחמיאלית (יחיאלית?) לחלוטין. למען ההגינות, יש לציין שגם כאן גדלתי על הלחן שאני מעדיף. |
|
||||
|
||||
אולי מישהו יודע על מה אני מדבר - אני זוכר מילדותי המוקדמת ביצוע מאוד סוחף ומצחיק של Summer Time, עם הרבה פררררר, שה-שה, שאק-שאק וכאלה, כל מיני חכמות. ביצע את זה, אזא"מ, אמריקאי שחור, נדמה לי שגם שמנמן, ספק זמר ספק קומיקאי. שנים אחרי כן עשה בעקבותיו מייק בראנט ז"ל את אותו הדבר, או משהו דומה - ואמרגן צרפתי שמע אותו, חשב שזה רעיון של בראנט עצמו, והתלהב והחליט לתת לו הזדמנות (לפי סרט תיעודי שהיה לפני זמן מה בטלויזיה). מישהו יודע על מה אני מדבר ואולי את שם האיש? |
|
||||
|
||||
בובי מקפרין לא כזה שמנמן אבל האתר היפיפה שלו שווה הצצה: |
|
||||
|
||||
תודה. כשהמסך הדפוק יסכים - אציץ, אבל אני חושב שכשהאיש עשה את הביצוע שלו, מקפרין היה ילד קטן (אלא אם כן הוא הרבה יותר זקן משהוא נראה). (התכוונת שאולי זה הוא?) |
|
||||
|
||||
לא. |
|
||||
|
||||
מיילס דייויס? הארי בלאפונטה? אולי סמי דייויס jr עצמו?. אף אחד מהם לא שמנמן. |
|
||||
|
||||
לא, אני לא יכול להסביר למה, אבל אני בטוח שזה לא אף אחד מהשלושה, ואני גם חושב שזה היה מישהו הרבה פחות מפורסם משלושתם, או בכל אופן מישהו שלא התפרסם כל כך מחוץ לגבולות ארה''ב. ומשום מה אני גם די בטוח שהוא היה שמנמן. |
|
||||
|
||||
מכיוון שאני זוכר בודאות את אותו הביצוע שתיארת, נדמה לי שהקול הצרוד וה"סילסולים" הקוליים מתאימים ל-Cab Calloway שיש לו ביצוע ל-summertime בתקליט היי-די-היי-די-הו (יתכן ששמענו את הביצוע הזה באחד מסרטי האחים בלוז). לא הצלחתי למצוא קטע זה באינטרנט. האם מישהו יכול למצוא? אפשרות נוספת היא אל ג'רו שגם הוא מתמחה ב"מתיחת" יצירת מוכרות. |
|
||||
|
||||
תודה רבה. מכל מי שהוזכרו עד עכשיו, קאב קאלווי נשמע לי הכי מתאים, בין השאר גם מבחינת שנת הלידה (1907) ושנת הוצאת הי-די-הי-די-הו (לפי גוגל 1959). אל ג'ארו "צעיר" מדי. אשתדל להגיע אל הגירסה ולברר אם זה זה. |
|
||||
|
||||
אצל אלון תוכל לשמוע את בילי סטיוארט (בערך 10 דקות מההתחלה). נראה לי שלזה התכוונת. |
|
||||
|
||||
Billy Stewart
|
|
||||
|
||||
תודה! תודה רבה! היה שווה לחכות... |
|
||||
|
||||
אם זה מה שאני חושב - ביצוע שמתחיל ב"פרררר" ארוך - אז רוני ידידיה, בתוכנית שלו ב-88FM בשבת בין 11:00 ל-14:00, משמיע אותו לעתים די קרובות. בכלל, לחובבי טריוויה, פרפראות, ושטויות מוזיקליות זו תוכנית מומלצת מאוד. |
|
||||
|
||||
יפה! דוגמאות נאות. אני מסכים עם יהונתן שסטנדרטים של ג'אז צריכים להשאר מחוץ למשחק, וגם איתך שזה לא בדיוק המקרה כאן. לקווארטה מעל הטוניקה קוראים סוב-דומיננטה, אבל גרשווין עולה רק טרצה קטנה אאל"ט, ואינני יודע איך קוראים לזה (אם בכלל יש שֵם). לדעתי יש עוד הבדלים בין ברונסקי ביט לגרשווין עוד לפני ה-So, אבל אני צריך להקשיב לשניהם בשקט כדי להיות בטוח. |
|
||||
|
||||
גיליתי באוטו גירסה ספרדית עמוסת גיטרות1ל"מלון קליפורניה". חסרות גירסאות כיסוי ששינו ושיפרו את הלחן? 1וקצת היסטרית מדי לקראת הסוף, לטעמי. __________ העלמה עפרונית, ומעט ימים לחפש"ש. |
|
||||
|
||||
האם זו הגרסה שמופיעה בפסקול של "ביג לובובסקי"? |
|
||||
|
||||
האם זה המקום להודות שמעולם לא ראיתי את הסרט המדובר?[*] [*]אבל כן ראיתי את "אור שמש נצחית בראש צלול" לפני שלושה ימים, והוא מומלץ בחום. |
|
||||
|
||||
גרסה מצוינת לדעתי. |
|
||||
|
||||
אני חושב שצריך להוציא סטנדרטים של ג'אז מהשאלה. כל נגן או זמר שמכבד את עצמו משנה את הלחן לפי טעמו. פעמים השינויים האלה מאומצים גם ע''י אחרים בהמשך. |
|
||||
|
||||
לדעתי מה שצריך לצאת מהשאלה זה *ביצועי* ג'ז. למשל, שירי "פורגי ובס" במקורם אינם ג'ז: הם בעלי לחן מוגדר היטב, התחלה אמצע וסוף, ואורך מוגבל וקצר. אני חושב שאפשר להגדיר אותם כפזמונים פופולריים. הם הפכו לסטנדרטי ג'ז; אבל ביצוע (כמו זה של ברונסקי ביט שעליו דיברתי) שגם הוא בעל מאפיינים אלו של פזמון פופולרי, כן שייך לשאלה. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |