|
||||
|
||||
ולמי *אתה* מתכוון כשאתה כותב "אנחנו" (במקור: "us")? יוסי גורביץ ואתה? גיבוריו של אורסון וולס? פועלי כל העולם? השימוש בכינויי גוף בלשון רבים יוצר עמימות לא-קונסטרוקטיבית, לטעמי. מדוע לא לכתוב על מי מדובר? |
|
||||
|
||||
Forgive me for thinking of the State of Israel as some kind of collective which I am a part of.
|
|
||||
|
||||
אתה כמובן יכול, רשאי, ואף עלול לחשוב כי אתה חלק מהמדינה (מן הסתם, בתוקף היותך האזרח *הישראלי* קיין), ועדיין "מדינת ישראל" איננה "אנחנו", גם כש"אנחנו" פירושו כל אזרחי המדינה (חלקם, אגב, מתנחלים בחברון). האבחנה הזו חשובה או רצויה, לדעתי, מכיוון שלקבוצה אליה התייחסת כ"אנחנו", אין רצונות או מטרות או העדפות או מדיניות אחידה, בעוד שלמדינה יכולות להיות כאלה. המתנחלים (תת-קבוצה של "אנחנו") לא יכולים לקבל דבר מ"איתנו". הם יכולים לקבל דברים מהמדינה. |
|
||||
|
||||
Though I had meant what I had said as sarcasm, please reparse it as an honest apology.
|
|
||||
|
||||
ממש אין צורך להתנצל. לא נפגעתי. רק רמזתי, ואחר כך הערתי בפירוט על ההבדל בין ''אנחנו'', תהא משמעותה אשר תהא, לבין ''מדינת ישראל''. אבל מבחינתנו - אתם יכולים להמשיך להתבטא איך שתרצו. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |