![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
דווקא נראה לי סביר שהוא התכוון ל - Vulcan, נניח ב- http://www.starbase-10.de/vld או http://www.tc.umn.edu/~joela/mrk/vdx.html |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
חידשת לי, לא ידעתי שזו אכן שפה שמעניינת trekkies. בכל מקרה, קלינגונית היא הרבה יותר מוכרת, אם לשפוט לפי מדד האתרים בגוגל (פי 20) ולפי השפה שדובר מוכר הקומיקס בסימספונס. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אני לא יודע לגבי קלינגונית, אבל ל-babylon ניתן להוריד English to Federation-Standard Golic Vulcan and may the force be with you או משהו כזה (סתם תרגמתי מילה במילה - אין לי מושג מה התחביר הנכון ושאר שטויות)
eh lau nekwitau nam-tor tu |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
יש עשרות מילונים כאלו ברשת לקלינגונית ולוולקנית... ראה גם את מה שאלון שלח. | ![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |