|
||||
|
||||
עקה, לא ''סטרס''. |
|
||||
|
||||
יופי, דובי. זה כל מה שמצאת להעיר? אתה יכול להמשיך להגיד עקה, אני מעדיפה לומר סטרס. זה חלק מהטרמינולוגיה המקובלת בעולם כולו. לטלי וישנה: יש לי כמה תגובות לדברים שכתבת, ובהחלט מעניין אותי להמשיך איתך את הדיון. אבל לא בטוחה שימצא לי הזמן לכך היום. מתנצלת. |
|
||||
|
||||
כן, אבל אנחנו לא בעולם כולו, אנחנו באתר עברי, ולכן מן הראוי לנצל מילים עבריות כאשר אלו זמינות לנו. חוץ מזה ''סטרס'' נראה מכוער באותיות עבריות. והיו לי דברים אחרים להגיד, ואמרתי אותם במקומות אחרים בדיון, היכן שהם היו יותר רלוונטיים. |
|
||||
|
||||
שבהם (או: במקומות בהם) הם היו יותר רלוונטיים |
|
||||
|
||||
אליעזר בן יהודה היה שמח לדעת שיש מי שיעמוד על משמר שפתו גם בקנדה. |
|
||||
|
||||
אתה טוען שסטרס מכוער יותר מהמילה שמתחרזת בראש כמעט באופן אוטומטי עם *קה? אז הטעם שלנו שונה, עם או בלי אותיות עבריות. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |