|
||||
|
||||
קראתי את הספר שלשום. מהנה למדי. שזירת העלילה בארועים מהמציאות שלחה אותי לבדוק אם לא מדובר בדמות אמיתית... התרגום לעברית קולח, למעט בדיחה אחת שהתפספסה (ספויילר למי שלא קרא את הספר): טיורינג כותב לפטרוס במברק "הוכחתי שלא קיימת אפשרות להכרעה א-פריורי נקודה". אני מניח שבמקור המברק מסתיים ב-"Stop", ואכן זה מה שעושה פטרוס (הפסקה הבאה מתחילה כך: "בדיוק: נקודה."). |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |