|
||||
|
||||
בקשר לכותרת, פעם בתוכנית בריטית על פרסומות דיבר המנחה, בין השאר, על פרסומות הבנויות על עקרון ה"שאדנפרוידה" והסביר שהתרגום של המילה הזו ל"בריטית" זה Crime watch UK (תוכנית מקבילה ל"בשידור חוקר"). |
|
||||
|
||||
לא סתם הוא השתמש במלה הזו. אחת ההנאות (ויש קוראים שיגידו 'ההנאה היחידה') שמוצאים בטורים של ספאייר זאת השפה שלו. הוא מומחה לשפה האנגלית ובמגזין הני''ט יש לו טור שבוע על השפה. (וזה ממש סטיה מהחדשה). |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |