|
||||
|
||||
הנה ניחוש לא מבוסס. אולי קוקר בא מ cooker, כלומר "מבשל" או "טבח"? |
|
||||
|
||||
ואולי מדובר במגדל תרנגולים (או בכוכב סרטי פורנו)? |
|
||||
|
||||
יש בבריטניה נהר ששמו קוקר. |
|
||||
|
||||
יש גם איזה שיר אירי ששינייד אוקונור שרה שבתוכו מופיעה השורה: "Selling <Somthing> and cockers...".
|
|
||||
|
||||
לא מכיר את השיר הזה אבל יש את השיר על SWEET MOLLY MALLONE בוSHE WHEELS HER WHEELBARROW
THROUGH STREETS WIDE AND NARROW CRYING COCKLES AND MUSSLES ALIVE ALIVE HO |
|
||||
|
||||
כן בדיוק. אני רואה שהתבלבלתי שם. והנה הפסל שלה ברחוב Grafton בדבלין: |
|
||||
|
||||
ערן וגם שאר החברים, ממש חבל לי על הבדיחה. אולי תחזור לקרוא את שלושת התגובות בפתילון שמתחיל בתגובה 144284. אם אתה רוצה, אני יכול לשלוח לך קובץ MP3 קטן, כי החידוד נוטה להתמסמס כשכותבים אותו. |
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
שים בgeocities, פרטים בתגובה 141300. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |