|
||||
|
||||
או שאני עוד פעם מתבלבל? עברית שפה קשה. יתורגם האייל ליפנית, ויפה שעה אחת קודם! |
|
||||
|
||||
אנחנו אחרי ההפיכה, או שהיא מצויה מאחורינו. במקרה הראשון ''אחרי'' מתייחס לציר הזמן, ובשני לכיוון ההתקדמות הטבעי (קדימה, ומכאן שמה שכבר קרה נמצא מאחורינו). אכן שפה קשה... |
|
||||
|
||||
כל העסק העברי הזה, הצליח להוסיף לי כמה קצרים חדשים במח. |
|
||||
|
||||
yomu no shika אם אתה ממש מתעקש
|
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |