|
||||
|
||||
נו, מן הסתם זה בגלל שאני מנותקת משפת היום יום הישראלית, אבל אולי מישהו יסביר לי סוף סוף מה זה ה"יש מצב" הזה? |
|
||||
|
||||
מקורות היסטוריים כמו שאני הצלחתי לפענח אותם: 1. "אין מצב שבו יתכן כך וכך" 2. "אין מצב לכך וכך" 3. היפוך משמעות: "יש מצב לכך וכך". דומה קצת ל"No way! Way!", רק שזה האחרון נשאר בתחומי ההקשר הזה בלבד, ולא יצא לחיים עצמאיים. |
|
||||
|
||||
תודה! |
|
||||
|
||||
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |