|
||||
|
||||
כן, אם זה היה משרת אסטרטגיה גלובלית חיונית. |
|
||||
|
||||
תקן אותי אם אני טועה: לדעתך אובאמה שיקר כדי להביא לעולם טוב יותר. הוא לא באמת התפעם מטוב ליבו של הוד מעלתו מר עבדאללה. |
|
||||
|
||||
לא. הוא התכוון אך ורק למישור המדיני. פוליטיקה בינלאומית אינה יכולה להתנהל עפ"י שיקולי מוסר. בבריטניה של המאה ה19 היו חילוקי דעות בקרב החוג המדיני אם להעדיף מדיניות פרו-תורכית או פרו-רוסית. שתי המדינות היו עריצות ורודפות מיעוטים אבל זו היתה הברירה היחידה שעמדה בפני בריטניה. מכיוון שסעודיה ממלאת תפקיד חיובי בהתמתנות האיזור, אובמה התכוון למה שאמר. |
|
||||
|
||||
בינתיים כבר העירו לי שהוא לא באמת התפעם מטוב ליבו אלא מהארוח הנדיב. אבל אותך שאלתי על טוב לב, אז נמשיך - איזו משמעות יש לטוב לב בהקשר המדיני? לא עדיף למצוא מחמאה שאינה שקרית לגמרי? |
|
||||
|
||||
אתה מנסה למלא את מקומו של מיץ פטל המנוח וירטואלית? לא צריך להיתפס לכל מילה אלא להבין את המטרה שלשמה נאמרה, ואת המטרה הסברתי. |
|
||||
|
||||
אני לא חולם להגיע לליגה של מיץ פטל. הבנתי את ההסבר שלך, ובכל זאת נראה לי שהיה עדיף להימנע מהתוספת הקטנה הזו (ומסתבר שכך עשה אובמה). |
|
||||
|
||||
בתור פוליטיקאי בכיר בכלל, ונשיא ארה"ב בפרט, שקרים פה ושם הם צורך חיוני. קוראים לזה "דיפלומטיה". אם אובמה מתפעם מחוכמתו האדירה של המלך, ומציין ש"לארה"ב ולסעודיה יש היסטוריה ארוכה של חברות. יש לנו מערכת יחסים אסטרטגית" - לא נותר לי אלא להתפעם מחוכמתו האדירה של אובמה, שהלל את חוכמתו האדירה של המלך ולא את סוסיו האבירים או את טעמו בטפטים - שהרי הוא *צריך* להגיד משהו חיובי. |
|
||||
|
||||
כמו שחשבתי, הדיון ביניכם הוא מבוסס על אינפורמציה מוטעית: האמירה היתה wisdom and graciousness (על פי http://www.thestar.com/news/world/article/644732) המילה graciousness בהקשר הזה יותר מתאימה ל "מארח אדיב". |
|
||||
|
||||
לא קראתי את כל הדיווח אלא רק את הכותרת: האם אובמה לא שיבח רק את חיכמתו של מלך סעודיה? |
|
||||
|
||||
מה?? |
|
||||
|
||||
תגובה 512747 |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |