|
||||
|
||||
לגבי ברלינר- לא יותר הגיוני שכשמישהו מאבות אבותיך עבר /מ/ברלין למקום אחר הוא צויין במקום החדש כ"ברלינר"? הרי בברלין כולם ברלינאים... (אולי לכן רוב אלה ששמם "אשכנזי" הם מארצות ערב) (המערבון "The Virginian" מתרחש במקום אחר בארה"ב, אבל הגיבור מוירג'יניה...) עכשיו אני- מותר גם שמות לא יהודיים, נכון? שם-נישואיי הוא Welch והוא ואריאנט של Welshו-Walsh. השם קשור להיסטוריה הקדומה של בריטניה:בראשית המאה ה-5 לספירה האימפריה הרומית המתפוררת הוציאה את כוחותיה מהאי הבריטי ( אחרי יותר מ-300 שנה) והמצב הבטחוני באי התדרדר. אחד המלכים הבריטים-קלטים הזמין חיילים שכירים ממוצא אנגלי, סקסוני, ויוטי, לעזור להחזרת הבטחון. גדודי השכירים ראו כי טוב והזמינו את המשפחות להצטרף. הם השתלטו על כל האזור שהוא היום אנגליה (בלי ויילס, קורנוול, וסקוטלנד). הקלטים נדחקו לשוליים הגיאוגרפיים שלא נכבשו. האנגלים קראו לקלטים "וולש" שבאנגלית קדומה משמעו נוכרי, זר. וכך הפכו הבריטים הקלטים לנוכרים בארצם שלהם. (האדונים מסמיילי ושמאלה מתבקשים להתאפק- גם הקלטים כבשו בתורם, במאה ה-2 לפה"ס, את האי מידי תושבים קדומים יותר, שעליהם לא ידוע הרבה). תימוכין להשערה שלי מתחילת התגובה, ששם מקום מוצמד לאדם דווקא אחרי עוזבו את המקום, אפשר לראות בעובדה שרוב אלה שמתקראים "וולש" חיים בד"כ באנגליה ולא בוויילס. |
|
||||
|
||||
בהחלט השערה מענינת אולי אבדוק יום אחד שיהיה לי זמן. תודה. |
|
||||
|
||||
אני יודע שבסקוטלנד התושבים הקדומים היו ה"פיקטים" שנקראו כך משום שנהגו לצייר על גופם. היום נוהגים חלק מבעלי המכוניות בסקוטלנד לשים מדבקת-מדינה עם הכיתוב PICT. אבל מי היו התושבים הקדומים בשאר חלקי האי? |
|
||||
|
||||
לפני הקלטים חיו באי אנשים שכ"כ מעט ידוע עליהם שאפילו את שמם לא הצליחו לגלות. מכנים אותם "The Beaker People" על שם /גביעי/ החומר המעוטרים שנמצאו ברבים מהקברים מתקופה זו. הם הופיעו באי בסביבות 2200 לפה"ס, ומקובל לחשוב שהגרו לכאן מהיבשת וכבשו את האי מידי הניאוליתים שקדמו להם. (בתקופת ה"ביקר" התחולל המעבר מאבן לברונזה). ("מקובל לחשוב", כי יש גם טענה שאנשי הביקר התפתחו מתוך הניאוליתים). [ואידך זיל חפש בספריה, כי זה בערך כל מה שאני יודעת עליהם :) ] |
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
לא אי, חצי אי. יוטלנד היא כל חצי האי שחלקו דני וחלקו גרמני. אבל כשמדברים על יוטלנד חושבים בד''כ על החלק הדני. |
|
||||
|
||||
אין לי שפם (פעם אחרונה שבדקתי) וזה סתם שריד ארכאולוגי מהערה שקשורה לזקן של ערפאת... |
|
||||
|
||||
אז את וולשית? איזה יופי! אני די מתעניין בוויילס ובשפה הוולשית. אפילו יש לי איזה ספר לימוד וולשית שלקחתי מהספריה של האוניברסיטה, ואני מבטיח לעצמי שיום אחד אנסה להגיע מעבר לעמוד על "איך להגות את האותיות". די נתקעתי בקטע של המוטאציות. אין איזה סיכוי שאת ככה לגמרי במקרה יודעת איך אמורים להגות ll (דאבל-אל), נכון? |
|
||||
|
||||
נכון, זה לא קיים בעברית, אבל לא צריך תואר שלישי (או מעבדה בפיסיקה 1) בשביל להגות את זה, למרות התיאורים המוגזמים שספרים ללימוד שפות נוטים לייחס לעיצורים מסויימים ("שובר שיניים", למשל). Ll וולשי זה משהו בין ח' ל-ק': קלאנדדנו, Llandudno. איזה קטע, השיניים שלי נשארו שלמות. המילה היחידה שאני יודע בוולשית היא Heddlu, המתנוססת באותיות ענקיות על ניידות המשטרה בוויילס במקום המילה Police. אה, ו-Cymru כמובן, השם הוולשי של וויילס. |
|
||||
|
||||
אז זהו, ספר לימוד הוולשית שהחרמתי לספריה לפני יותר משנה אומר שבעצם, זו לא אות מסובכת במיוחד, אבל זה לא מה שאמרת. זה אמור להיות כמו ל', אבל האוויר אמור לחלוף מסביב ללשון בחופשיות, כאילו מדובר ב-ה'. או משהו כזה. אם כבר, האות הזאת תשפשף לך את החיך. השיניים לא מעורבות בכלל. ו-cymraeg (המילה הוולשית לוולשית). ו-glendid (יופי, או משהו כזה). וזכרתי עוד כמה, אבל אני סנילי. |
|
||||
|
||||
שלושה שמות פרטיים וולשיים הם מהאהובים עליי ביקום: Gwynedd, Bronwyn ו-Rhianna. השם הנפוץ ביותר שהגיע מוולשית הוא ג'ניפר, וריאציה של גווינביר (אשתו של המלך ארתור), אשר היה במקום השישי ברשימת השמות הנפוצים בארה"ב ב-1990. השם אחמד, דרך אגב, נמצא -בדיוק- במקום האלף. (מי שמחכה לפואנטה בהודעה זו מוזמן לפרוש כבר עכשיו). ונתון מיותר אחרון: השם מייקל ל-בנות- נמצא במקום 799. מוזר, מעולם לא נתקלתי במישהי כזו. נו טוב. |
|
||||
|
||||
אתה בטוח שזה מייקל ולא וריאציה על מיכל? |
|
||||
|
||||
זה בטוח Michael, ואין לי דרך לדעת מה המקור. גם אם זה היה מיכל זה היה קצת מוזר, לא? דרך אגב, מיכל זה שם של בנים בפולין ובצ'כיה. עוד שמות מעניינים במצעד הבנות האמריקני: ארנסטין (Earnestine) במקום 803, גואדלופ (כמו האי הצרפתי) במקום 304 ומיצי במקום 861 (נשבע בספר התורה). מקום 946 ברשימת הבנים בשנת 1900: פינק (ורוד). |
|
||||
|
||||
ובאיזה מקום נמצא את יחידה-ירחית? |
|
||||
|
||||
זה הדבר היחיד שאני יודעת, וזה אכן לגמרי במקרה- כמו פא רפויה! הצרה היא לא רק בעיצורים אלא בתנועות- ויילס נקראת CYMRU בויילסית, וידידה אנגלית שגרה זמן מה בויילס טוענת שזה מבוטא "קומרי" ולא "קימרו"... בהצלחה בלימוד השפה! |
|
||||
|
||||
1. תיקון: LL = פא רפויה, ואחריה ל'. כמו ה"פלויד" של פינק פלויד. 2. בזמן האחרון כל משפט שלי מייצר שובל של תיקונים. [זה מה שקורה כשמדלגים בין 4-5 פעילויות שונות בו זמנית, במקום להתרכז רק על האייל (כראוי לו)]. Sorry... |
|
||||
|
||||
לבני קוראים ניב. עמית אירי ששתומם על השם הסביר לי שבקלטית פרוש המלה מלאכי ונהוג לקרוא לבנות בשם זה, אם כי באיות קצת משונה Niamh (למי שראה את הסידרה Ballykissangel) |
|
||||
|
||||
אסתי שלום, האם לא היתה פעם שחקנית קולנוע מפורסמת בשם רחל וולש (או וולץ')? שלך אלכס מאן |
|
||||
|
||||
(הכותרת שלך לא תעזור לך!) אני חושבת שהיא אפילו עדיין בחיים (אם כי אולי היא כבר די זקנה). [אין שום קשר משפחתי, זה שם די נפוץ,(שמבוטא "וולש")]. |
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
את זה ראית? |
|
||||
|
||||
כשיסריטו את הביוגרפיה שלי, אני מצפה לשם - Easy comes Easy Goes. |
|
||||
|
||||
מתנצל על השאלה אלף התנצלויות, אבל לאור תגובות שונות באייל נוצר הרושם שבביוגרפיה המוסרטת שלך יופיע משה איבגי כשהוא צועק "הל-לויה". אתה מוכן אולי בבקשה לאשר או להכחיש? אני אישית לא אטריד אותך יותר, אני פשוט סקרן. |
|
||||
|
||||
אסתי שלום, הכותרת שציינת בתחילת תגובתך אינה מבית מדרשי, כי אם מבית מדרשו של הדיאמנטראלי 1, כך שעלייך לפנות לכוון זה בכל תלונה אפשרית. הסיבה לשאלתי זו היתה פרוזאית לבד, אך יכול גם להיות שהשם 'וולש' אהוב עליי משהו. ובכלל, שמחתי להווכח ששבת לכתוב ולרשום באתר מקורנן זה, ובכלל - אני מחבב אנשים עם רקע אנגלי ותרבות אנגליים 2, אשר מגלים לעיתים הומור דק בתשובותיהם. שלך בברכה אלכס 1 ע"ע 'המקוטב' 2 כמו למשל.....סיר ישעיהו ברלין, אשר מכונה על ידי יהודים גאים ומקפצים כ'יהודון מזרח אירופאי'. |
|
||||
|
||||
כבת למשפחת ברלינר , נודע לי לאחרונה שאחד מאבות אבותי היה הרב של ברלין לאחר שהגיע לעיר זו מפולין. עובדה זו מאשרת שנקרא ברלינר כי הגיע אליה מבחוץ ולא היה ברלינאי כשאר בני המקום.שמו המקורי היה לוין. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |