בתשובה ליובל נוב, 22/12/03 0:04
אבי אל חי שמו ומשיח לא יבא? 185777
שנת המהפך- אולי שנת 2002 הפלינדרומית?
אבי אל חי שמו ומשיח לא יבא? 186129
ואני לתומי חשבתי ששנת המהפך היא 1977
אבי אל חי שמו ומשיח לא יבא? 186135
זה נראה לי פשוט מידי.
אבי אל חי שמך, למה המלך משיח לא יבא 186241
דעו מאביכם כי לא בוש אבוש, שוב אשוב אליכם כי בא מועד.
אבי אל חי שמך, למה המלך משיח לא יבא 186245
פרשנו:
רעבתן
שבדבש
נתבער
ונשרף
אבי אל חי שמך, למה המלך משיח לא יבא 186299
ענבר ?
יהודה הלוי ?
רעבתן שבדבש 186485
חוששני שאינני זוכר את המקור. אני זוכר רק במעורפל את הפירוש - "רעבתן" הוא כמדומני עכבר, ועכבר הסוחב אוכל ייענש (קצת קשות מדי, לטעמי). בכל אופן, זה סופר-פלינדרום יפה מאוד. המקבילה הלטינית,

SATOR
AREPO
TENET
OPERA
ROTAS

מוצלחת הרבה פחות, אני חושב ש-Arepo זו אפילו לא מילה בעלת משמעות.
אבן עזרא 186494
והרעבתן הוא חרק (זבוב?) שנלכד בדבש. השאלה היתה אם בכך הוא פוסל את כל הדבש לאכילה, והתשובה היתה שלא, הוא מתאכל ומאבד יישותו החרקית את ולכן הדבש נשאר כשר.

בתיאבון.
אבן עזרא 186497
תודה - פירוש מוצלח הרבה יותר.
אבי אל חי שמך, למה המלך משיח לא יבא 186463
ידעתי שמשהו נראה מוזר. תודה.
עוד משהו מוזר: 186466
A man, a plan, a canoe, pasta, hero's rajahs, a coloratura, maps, snipe,
percale, macaroni, a gag, a banana bag, a tan, a cat, a mane, paper, a
Toyota, rep, a pen, a mat, a can, a tag, a banana bag again, or: a camel, a
crepe, pins, spam, a rut, a Rolo, cash, a jar, sore hats, a peon, a canal - Panama
עוד משהו מוזר: 186470
עבור אנגלית יש אתר באינטרנט שמתמחה בזה. מפאת עצלות לא ביצעתי את החיפוש הרלוונטי. בעברית המצב יותר קשה, למשל את הפלינדרום של אבן-עזרא לא מצאתי ברשת, וכמו שראית, זיכרוני פישל קשות.
עוד משהו מוזר: 186519
אלף אפס אינו עונה, אבל גוגל זוכר הכל 186521
לא בדיוק, אבל בערך 186520
היכל התהילה של האנגרמות:
עוד משהו מוזר: 186523
אני מכיר את זה בנוסח מקוצר, שלטעמי הוא קצת יותר חינני - שתי המילים הראשונות ושלוש האחרונות. הוא מופיע בספר שמוזכר בתגובה 168777.
עוד משהו מוזר: 186540
חשבתי שאת המקוצר כולם מכירים.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים