|
||||
|
||||
באנגלית מחליפים את המשפטים השמניים משפטים עם פועל "to be," כמו "Jobby is a dog." |
|
||||
|
||||
כמובן, אבל הפועל הזה חייב להמצא. וזו הסיבה, להשערתי, לכך שבאנגלית אינך יכול לומר, אפילו אם אתה ילד ששפת אמו סלנג, 'Possible Bamba?' |
|
||||
|
||||
"Wanna bamba!!!"
|
|
||||
|
||||
(שהוא, כמובן, עם הרבה פועל.) |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |