|
||||
|
||||
אני בטוחה שירדן ניר עשה כאן עבודת תרגום יפה. אבל מצטרפת לבקשה של רב''י להביא גם את המקור. בשירה השפה חשובה לא פחות מהתוכן. והיות שבמקרה זה המקור הוא בשפה שמוכרת לרבים מהאיילים, יהיה טוב אם גם הוא יובא לכאן. |
|
||||
|
||||
אומרים לנו שיש טקסט אחר אם יש טקסט אחר הביאוהו לכאן |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |