"זה יותר מדַי פשוט כדי להיות פשוט." 540952
או: "כמו לחפש מחט בערֵמת שחת."

כמה וכמה תמונות, שורות, אִזכורים, עלו בו זמנית אצלי תוך כדי קריאת הטקסט "יזכור עַם". עלו בלי סדר, אחד על השני, או בעקבות הקודם:

בית I –
רודף ונרדף – "המרדף" (מילים: ירון לונדון); השואה; ששת הימים; מלחמת יום כיפור; ועוד;
יום זיכרון – כמה יש לנו...

אלה דוגמאות מספר ש"יזכור עַם" פתח במעין מצעד הדימויים.
אלא שאחרֵי שם הטקסט ושתי שורותיו הראשונות באה סִדרה של דימויים זעופים, כעוסים, רדופים. נוטרֵי טינה:

פוצע לי אֶת השכול / מנתץ כאבַי לרסיסים / מפזר אותם לכל דכפין [גם אֶת כאבַי, גם אֶת רסיסיהם: יום הזיכרון מפזר אותם לכל מי שיהיה מעוניין לקחת מהם לעצמו, לפי צרכיו ומידותיו] / עם המילים והשירים / עם הפרחים.

רגע:
"עם המילים והשירים
עם הפרחים."
הרי – חג הביכורים. זה הדימוי שעולה אצלי: ילדים עם זרי פרחים על ראשם, מילים, שירים, סלים – והביכורים הם בני ישראל הצעירים.
תמונה מצמררת. הכעס והטינה מובָנים מאוד: חובה עלינו להגיש אותם למדינה. "רודף ונרדף" הִנם "מגש הכסף", סלֵי הביכורים בדימוי הקודם שלי. עד מתי? ("מה עוד תבקשי מאִתנו, מכורה / ואין, ואין עדיין?")

מסויטת, אמשיך מכאן לבית II, אבל ברור לי שעלַי לקרוא שוב אֶת בית I.

בית II –
בארץ זרועה וזורעת – "הזורעים בדמעה". חוזרת התחושה של "רגע, רגע: מה בהמשך? 'ברינה יקצורו'? האומנם?" הרי הקציר הוא של ילדינו. של בני הארץ הזאת. נשמע מלודרמתי? כן, נכון. 'קציר דמים' נשמע מלודרמתי.
זאת לא התהודה היחידה שעולה מהשורה הראשונה בבית II: אני טעונה באלו של בית I.

ובכל זאת, יש שינוי:
יזכור עַם – "יזכור עַם ישראל", כך אני משלימה את השורה השנייה. ואני מבינה שבמילים אלה מתחילה תחינה:
מדמם, שותת דמע – כי מדובר בקציר דמים
השכול שלי. – "השכול שלי" אינו שייך עוד ליום הזיכרון.

עלַי להיזהר, כי התחינה מוצנעת מאוד: הנטייה האנושית 'להשלים את החסר' ו/או 'לתקן את הטעויות' במטבעות לשון מוּכּרות מטמינה אֶת 'השכול שלי', אֶת המיוחד בשכול של הדוברת, באשכול עסיסי של קריאות ופרשנויות ידועות מראש.
כך קורה גם בהמשך:

שוב ושוב / הוא אִתי, אני אִתו / לבדי.

עריכה שונה של בית II תחשוף מעט מן המוטמן ותאפשר קריאות נוספות, כגון:

בארץ זורעת וזרועה - - - [זורעת דמים וזרועה בילדינו]
יזכור עַם - - - [יזכור עַם ישראל]
מדמם, - - - [לעיל, שתי השורות הראשונות]
השכול שלי - - - [קרי: השכול של הדוברת]
שותת דמע. - - - [לא שותת דם כי אם דמע, דמעות.]
הוא אִתי
שוב
ושוב אני אִתוֹ
לבדי.

כעת, מה שבולט לעין הוא כי מדובר –
אוֹ בהדגשת הצורך בפרטיוּת בשכול,
אוֹ בשכול שונה מזה הלאומי.
בכל אופן, מדובר בתחינה המבקשת הכרה ולגיטימציה להיבט הפרטיקולארי של הדוברת, ומחזיר אותי לבית I: "רודף ונרדף / יום זיכרון / - " מקבל קונוטציה נוספת: זֶה מצבה של הדוברת עם השכול שלה בין/בתוך ים השכול הלאומי, בכל יום זיכרון שלפני יום העצמאות.

למרות הקריאה שלי לעיל, עלַי להכיר בכך כי לרוב הקוראים הטקסט נותר מפוענח למחצה: "יזכור עַם" יכול לייצג אמהוֹת השייכות למשפחת השכול הלאומי, בה במידה שיכול לייצג אמהוֹת שאינן שייכות לאותה משפחת שכול. אלו האמהוֹת שבנן/ילדן לא נפל במערכות ישראל אלא נהרג בגיל צעיר (גיל השרות הצבאי ושנות המילואים) ממוות לא-גיבורי.

---
גילוי נאות: אני מכירה את הקונטקסט של "יזכור עַם", המופיע בְסִפרה של יוכי פרלמן "בהיותי חסרה" (הוצ' אורלי לוי, תל אביב, 2005; שם, עמ' 11).

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים