![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
בשיר כפי שהוא מופיע ב"דג?", בשורה השלישית של הבית השני נכתב "כמות" ולא "כמת" (גרסה דקדוקית יותר ועדיפה בעיני). וחוצמזה - שיר מרהיב. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
לא הבנתי איפה הטעות כאן. איך אתה מנקד את המילה "כמת" העדיפה בעיניך? הטעות היחידה שישנה בשיר היא בניקוד המילה "לחיה" (למעשה, שתי טעויות במילה אחת). |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
הטעות היא בשינויי הגרסאות: או שהגרסא שב"דג?" שגויה, או שזו שכאן שגויה. וכנראה לא הייתי ברור - הנוסח שאני מעדיף הוא דווקא הנוסח הדגי ("כמות"). | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
ובכן, הנוסח ה"דגי" הוא אכן הנוסח הנכון; חלה טעות בהעברת השיר. הגרסה המתוקנת תעלה לאייל בזמן הקרוב מאוד. יא חד-אבחנה שכמוך. תומר |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אצלי היה מהתחלה ''כמות''... נשאר רק לתקן את לחיה. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
עינה לקח (a-ya-na le-ka-ch). קמץ ביו"ד בימים טובים, אופטימאליים יותר. | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אם כך, הכתיב חסר-הניקוד של השם הוא אכן עיינה. עם זאת, כיוון שמדובר בשם פרטי, היקר בוודאי לבעליו, רצוי לקבל גם את הכתיב ''עינה'', אבל שיופיע כך גם בכותרת הסיפור וגם בכותרת השיר. | ![]() |
![]() |
![]() |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
![]() |
© כל הזכויות שמורות |